• یکشنبه / ۶ اردیبهشت ۱۳۸۸ / ۱۲:۴۱
  • دسته‌بندی: رسانه
  • کد خبر: 8802-02911
  • خبرنگار : 71078

*ساخت سريال درباره داستان‌هاي ايراني يا خريد مجموعه‌هاي كره‌يي؟* عضو هيات علمي‌دانشگاه هنر: سريال‌هاي تاريخي خارجي غير مستقيم فرهنگ خود را گسترش مي‌دهند

*ساخت سريال درباره داستان‌هاي ايراني يا خريد مجموعه‌هاي كره‌يي؟* 
عضو هيات علمي‌دانشگاه هنر: 
سريال‌هاي تاريخي خارجي غير مستقيم فرهنگ خود را گسترش مي‌دهند

يك استاد دانشگاه درباره‌ي ضرورت ساخت سريال بر اساس افسانه‌ها و داستان‌هاي ايراني معتقد است: پرداختن به فرهنگ، تاريخ و ادبيات كهن و گران سنگ ايراني در قالب سريال‌ها از نخستين رسالت‌ها و وظيفه هاي رسانه‌ي ملي است.

حميد دهقان‌پور كه با موضوع «ساخت سريال درباره داستان‌هاي ايراني يا خريد مجموعه‌هاي كره‌يي» با خبرنگار سرويس تلويزيون خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا) سخن مي‌گفت، اظهار كرد: مي‌توان از آثار شاعراني مانند مولانا، فردوسي، سعدي، ناصرخسرو براي ساخت سريال در رسانه‌ي ملي بهره برد. علاوه بر آن مي‌توان به مفاخر مذهبي ديني و ملي پرداخت البته در برخي مجموعه‌ها به اين افراد پرداخته شده است كه«سربداران» از جمله آن‌ها به شمار مي‌رود.

اين عضو هيات علمي‌دانشگاه هنر تاكيد كرد: ساخت سريال درباره‌ي افسانه‌ها و داستان‌هاي ايراني هرگز نبايد مانع از خريد مجموعه‌هاي با ارزش كشورهاي خارجي شود چون براي تبادل فرهنگي چاره‌اي جز فروش آثار تلويزيوني خود به شبكه‌هاي خارجي و پخش مجموعه‌هاي آن‌ها نداريم. اين كار علاوه بر ايجاد رقابت موجب به تصوير كشيدن شدن ادبيات و تاريخ هر كشور مي‌شود اما اين كه چگونه، چه فيلم‌ها و سريال‌هايي را از چه كشورهايي خريداري كنيم مساله ديگري است.

دهقان پور پخش شدن سريال‌هاي هر كشور را از عوامل تاثيرگذاري در فرهنگ مخاطبان ممالك ديگر ذكر و اظهار كرد: با توليد درست فيلم‌ها و سريال‌هاي مبتني بر ويژگي‌هاي ملي، مذهبي و تاريخ كهن خود مي‌توانيم فرهنگ كشورمان را در دنيا گسترش دهيم.البته شبكه‌هاي تلويزيوني كشورهاي ديگر نيز همين رويه را در پيش گرفته اند. آن‌ها با ساختن سريال‌هاي تاريخي، به گونه‌اي غير مستقيم فرهنگ خود را در كشورهاي مختلف گسترش مي‌دهند. چرا كه سينما و تلويزيون ابزاري براي گسترش فرهنگ به كشورهاي ديگر و تاثيرگذاري بر مخاطبان آن‌هاست.

اين عضو هيات علمي‌دانشكده‌ي سينما و تئاتر درباره‌ي چگونگي جذاب ساختن سريال‌هاي مبتني بر داستان‌هاي ايراني گفت: به كار گيري درست تمام عناصر دراماتيك و ساختار سينمايي بدون ترديد باعث مي‌شود اثر ساخته شده با جذابيت توام شود.البته نخستين گام براي دستيابي به اين هدف انجام تحقيق از سوي پژوهشگران و صاحبنظران است.

او ادامه داد: نتايج پژوهش‌ها بايد در اختيار فيلمنامه نويس قرار گيرد تا او بر اساس آن فيلم نامه‌اي بنويسد كه از عناصر دراماتيك برخوردار باشد؛ چرا كه فيلم نامه نويس توانايي و تكنيك دراماتيزه و نمايشي كردن پژوهش‌ها را دارد.

دهقان‌پور خاطر نشان كرد: در برخي سريال‌هاي كره‌يي شاهد دراماتيزه شدن داستان هستيم كه اين مورد از شناخت درست آن‌ها از رسانه و بهره برداري صحيح از آن نشات مي‌گيرد.

دهقانپور در پايان درباره‌ي موانع ايجاد و جذابيت در برخي سريال‌هاي تاريخي ايراني گفت: به دلايل مختلف در زمينه‌ي نگارش و پژوهش به درستي سرمايه گذاري نمي‌شود و سرعت بخشيدن به جريان توليد ممكن است باعث شود فيلم نامه كيفيت لازم را پيدا نكند و همين امر منجر شود كه به اصطلاح «ديوار سريال تا ثريا كج برود».

انتهاي پيام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha