• دوشنبه / ۱۰ مرداد ۱۳۹۰ / ۱۲:۲۴
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 9005-07060
  • خبرنگار : 71413

براي سالروز تولد «ايزابل آلنده»، نويسنده‌ي معروف شيليايي

براي سالروز تولد «ايزابل آلنده»، نويسنده‌ي معروف شيليايي
امروز «ايزابل آلنده»، نويسنده‌ي سرشناس آمريكاي لاتين، 69 ساله مي‌شود. به گزارش خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، «ايزابل آلنده» روزنامه‌نگار و نويسنده‌ي آمريكاي لاتين متولد سال 1942 ميلادي است. پدرش «توماس آلنده» پسرعموي «سالوادور آلنده»، رييس‌جمهور فقيد شيلي بود. توماس به عنوان سفير پرو در شيلي مشغول به خدمت بود. با فقدان پدرش در سال 1945، ايزابل سه ساله به همراه مادرش به سانتياگو کوچ كرد و تا سال 1953 در آنجا باقي ماند. با ازدواج مجدد مادرش با يک ديپلمات ديگر، خانواده به ناچار به بوليوي و سپس بيروت منتقل شد. ايزابل در بوليوي در مدرسه‌ي خصوصي آمريکايي‌ها و در بيروت در يک مدرسه انگليسي به تحصيل پرداخت و در سال 1958 به شيلي بازگشت. آلنده سپس با يک دانشجوي مهندسي به نام «ميگل فارياس» ازدواج نمود و زندگي ادبي خود را با ترجمه مقالاتي براي يک مجله‌ي طرفدار حقوق زنان آغاز كرد. او مدتي نيز با سازمان غذا و کشاورزي سازمان ملل متحد (فائو) همکاري كرد. با سقوط دولت سالوادور آلنده توسط پينوشه، نام ايزابل آلنده نيز در فهرست تحت تعقيب قرار گرفت. بنابراين او مجبور شد به ونزوئلا فرار کند و به مدت 13 سال در اين کشور به حالت تبعيد به سر برد. در اين مدت او به نوشتن مقاله براي يکي از معروف‌ترين روزنامه‌هاي ونزوئلا پرداخت و مدتي نيز مديريت يک مدرسه را برعهده گرفت. آلنده از سال 2003 به تابعيت آمريکا درآمده و اکنون در کاليفرنيا زندگي مي‌کند. رمان‌هاي او اغلب در سبک رئاليسم جادويي جاي مي‌گيرند. در سال 1981 زماني که پدربزرگش در بستر بيماري بود، ايزابل نامه نوشتن به او را آغاز کرد که بعدها دستمايه‌ي رمان بزرگ «خانه ارواح» وي شد. «پائولا» نام دختر وي است که پس از تزريق اشتباه دارو به کما رفت. ايزابل رمان «پائولا» را در سال 1991 به صورت نامه‌اي خطاب به دخترش نوشته‌ است. رمان‌هاي آلنده به بيش از 30 زبان ترجمه شده و نويسنده‌ي خود را به دريافت جوايز ادبي بسياري مفتخر نموده‌اند كه آخرين آن‌ها كسب جايزه‌ي «هانس كريستن آندرسن» 2012 بود. قرار است وي در روز سي‌ام سپتامبر 2012 اين جايزه‌ي معتبر ادبي را دريافت كند. «از عشق و سايه‌ها»، «داستان‌هاي اوالونا» (مجموعه‌اي شامل 19 داستان)، «پائولا»، «دختر بخت»، «پرتره به رنگ سپيا»، «زورو» ، «اينس روح من»، «جنگل کوتوله‌ها» و «تصوير کهنه» از آثار اين نويسنده‌ي شيليايي هستند كه به فارسي ترجمه شده‌اند. انتهاي پيام
  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha