شبان میرشکرایی - مسئول تهیهی راهنمای صوتی هوشمند برای موزه ملی ایران - در گفتوگو با ایسنا میگوید: برای نخستین بار استفاده از این فناوری درموزه ملی ایران و برای نمایشگاه "ایران و ارمنستان، خاطره یک سرزمین" تجربه شد.
او با تاکید بر اینکه راهنمای صوتی هوشمند برای دریافت اطلاعات روی دستگاههای هوشمندِ شخصی، مانند گوشیهای تلفن همراه و تبلت چند سالی است که در مکانهای عمومی استفاده میشود، ادامه میدهد:شاید به دلیل تازگی و اطلاع کافی نداشتنِ بازدیدکنندگان از وجود چنین امکانی، تا امروز راهنمای صوتی هوشمند از نگاه ایدهآل مورد استقبال و استفاده قرار نگرفت اما در نخستین حرکتها تنها نفسِ حرکت، کیفیت آغازین و جریان سازی است که اهمیت دارد.
وی با بیان این که این راهنمای صوتی تا پایان آبانماه در نمایشگاه «باستانشناسی و هنر سرزمین هلند به روایت موزه درنتس» تکمیل و تجهیز میشود، در توضیح عملکرد این راهنمای صوتی اظهار میکند: میتوان با نصب نرمافزار «بارکد خوان» یا « QR Reader» در گوشیهای هوشمند از این سیستم استفاده کرد.
او با اشاره به اینکه چند سالی است که در بیشتر ساختمانهای اداری و مراکز تاریخی و موزهای در دنیا مراجعه کننده در زمان وارد شدن به ساختمان وداشتن بارکد خوان روی گوشی هوشمند خود میتواند از امکانات آن ساختمان و حتی تلفنهای تماس آن ساختمان مطلع شود، میگوید: ما نیز تلاش کردیم با بهرهبرداری از گوشیهای هوشمند این امکان را به گردشگران ارائه دهیم.
میرشکرایی همچنین با تاکید بر اینکه در زمان نصب این نرمافزار با این فکر که احتمالا عدهای هنوز امکان استفاده از گوشیهای هوشمند را ندارند، از گوشیهای دستی نیز استفاده میشود، بیان میکند: پیشبینی شده تا در کنار «QR Code»ها، یکسری ابزار سختافزاری نیز قرار بگیرند تا آنهایی که امکان استفاده از گوشی یا حتی این بارکد خوان را روی گوشی خود ندارند، بتوانند ازگوشیهای دستی استفاده کنند.
به گفتهی وی اما احتمالا امکان استفاده از گوشیها نیز از حدود ۱۵ آذر میسر میشود.
استفاده کودکان از«QR Code» با ایجاد زیرساخت
وی در پاسخ به این پرسش که کودکان نیز امکان استفاده از این نرمافزار را دارند؟ میگوید: در برنامهی خود به این بحث نیز توجه کردهایم، اما انجام آن به ایجاد زیرساخت نیاز دارد.
میرشکرایی ادامه میدهد: نخست باید متنها ویرایش، تنظیم و ضبط شوند آن نیاز به یک پروسه جداگانه دارد، که پیشنهاد آن به موزه ملی ایران داده شده، و در برنامه آتی قرار گرفته است.
وی تاکید میکند: برای استفادهی گردشگران خارجی، این نرمافزار به صورت دو زبانه یعنی فارسی وانگلیسی طراحی و ارائه شده است.
قرار نیست «QR Code» جای راهنمای موزه را بگیرد
او با تاکید بر اینکه این نرمافزار قرار نیست به هیچ عنوان جای راهنمای موزه را بگیرد، ادامه میدهد: اطلاعات عمومی که راهنمای موزه مجبور است دهها بار تکرار کند و به مرور در طول روز برای او خستگی به وجود میآورد و بازدهی او را کم میکند، میتواند توسط این نرمافزار به بازدیدکنندگان موزه ارائه شود، تا راهنما فرصت پیدا کند اطلاعات تخصصیتر را به علاقمندان بدهد.
میرشکرایی با بیان اینکه قرار نیست راهنمای موزه حذف شود، بیان میکند: در این شرایط این فرصت به راهنمای موزه داده میشود تا که اگر کسی اطلاعات تخصصیتر نیاز دارد، بتواند از راهنمای موزه بپرسد، در واقع کار راهنما بهینهتر میشود.
نمایشگاه «باستانشناسی و هنر سرزمین هلند به روایت موزه درنتس»، با نمایش ۵۶۰ اثر تاریخی باستانی هلند به مدت شش ماه از ۱۱ مهر تا ۱۷ فروردین ۱۳۹۸ در موزه ملی ایران به نمایش میگذارد.
انتهای پیام
نظرات