به گزارش ایسنا به نقل از ستاد خبری و رسانهای سیویکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، آیتالله محمد محمدی ریشهری، تولیت آستان حضرت عبدالعظیم حسین(ع) و رئیس دانشگاه قرآن و حدیث در این رونمایی ابراز امیدواری کرد با همکاری سازمان فرهنگ و ارتباطات کتابهای بیشتری ترجمه شود و در اختیار مردم قرار گیرد.
آثار آیتالله محمد محمدی ریشهری در قالب طرح «تاپ» سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با همکاری موسسه دارالحدیث و نمایندگیهای فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در کشورهای اسپانیا و ایتالیا ترجمه و هر یک در تیراژ یکهزار نسخه منتشر شده است.
در این مراسم، از ترجمه کتاب «حکمتنامه عیسی بن مریم» به سه زبان فرانسوی، ایتالیایی و اسپانیولی، ترجمه کتاب «علم و حکمت» به زبان اسپانیولی و «منتخب دانشنامه امام علی (ع)» به زبان انگلیسی رونمایی شد.
سیویکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با شعار «نه به کتاب نخواندن»تا ۲۲ اردیبهشتماه در مصلای امام خمینی (ره) برپاست.
انتهای پیام
نظرات