کیانوش دالوند در گفتوگو با ایسنا، در پاسخ به اینکه این «بیمهری» از جانب چه کسانی است، گفت: از طرف کسانی که میتوانند این سینما را سرپا نگه دارند و برایش کاری کنند. البته بعضی از دست اندکاران حمایتهای خیلی خوبی کردند؛ مثل سازمان صدا و سیما و از آنها بخاطر حمایتی که در پخش تیزرهای تبلیغاتی کردند، بسیار سپاسگزاریم اما انتظار ما برای یک فیلم حداقل داشتن سالن سینمای مناسب است.
این کارگردان درخصوص اینکه آیا باید از این فیلمها حمایت شود یا فیلم خودش باید توانایی جذب مخاطب را داشته باشد، اظهار کرد: باید از این سینما حمایت شود و هیچ راهی ندارد؛ سینمای دینی نیاز به حمایت دارد.
دالوند درخصوص بازخوردهایی که از اکران فیلم دریافت کرده است نیز اظهار کرد: اثرگذاری حسی فیلم و همذات پنداری مخاطب خیلی بالا بود و این قضیه برایم جالب بود. چون گرافیک کار، گرافیکی تجربی بود خودم هم با اینکه از کارم و منطقی که پشتش بود مطمئن بودم، دچار تردید بودم که آیا مخاطب عام میتواند با آن ارتباط برقرار کند یا نه؛ اما وقتی بازخوردها را دیدم خیلی خوشحال شدم.
این کارگردان انیمیشن دربارهی نظر منتقدان و متخصصان انیمیشن نسبت به این فیلم نیز گفت: من تا حالا نظری از منتقدان ندیدم. فقط بازخورد کسانی که فیلم را دیدند، دریافت کردم. اتفاقاْ این سؤال برایم پیش آمد که چرا برای یک فیلم انیمیشن عاشورایی نقدی نوشته نشده یا اگر شده من ندیدهام.
دالوند دربارهی دوبله فیلمش که توسط توسط ناصر نظامی و شهراد بانکی انجام شده است، خاطرنشان کرد: این فیلم به دلیل اینکه از تکنیک سیاهسایه (سیلوئت) استفاده کرده دوبلهی بسیار حساسی داشت. آقای حمیدرضا آشتیانیپور چند هفته کار کرد و به یک ترکیب صدا رسید که صداها باهم کاملاً متمایز باشند و ترکیب صدای فعلی بهوجود آمد، من هم واقعاً از کاری که روی فیلم انجام شد، بسیار راضیام.
این کارگردان که پیش از این انیمیشن بلند «رستم و سهراب» را نیز کارگردانی و اکران کرده است درخصوص کار بعدی خود نیز گفت: پروژهی دیگری در دست داریم که ان شاالله تا یکی دو ماه آتی رونمایی میشود.
انتهای پیام
نظرات