نمایشنامهی «در انتظار گودو» نوشتهی ساموئل بکت با ترجمهی اصغر رستگار به زودی منتشر میشود.
به گزارش خبرنگار ادبیات و نشر خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، نمایشنامهی «در انتظار گودو» اثر ساموئل بکت از جمله نمایشنامههای مشهور جهان است که در ایران نیز چندینبار ترجمه و اجرا شده است.
به تازگی مجوز انتشار ترجمهی اصغر رستگار از این اثر از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی صادر شده و قرار است از سوی انتشارات نگاه منتشر شود. این کتاب همچنین دارای تکملهای دربارهی پوچی و نیهیلیسم و دیدگاه بکت دربارهی جهان و نیستی است که در پایان کتاب آمده است.
به گفتهی ناشر، نمایشنامهی «در انتظار گودو» مهرماه امسال منتشر میشود.
«در انتظار گودو» با این صحنه آغاز می شود: غروب، در کنار راهی در خارج شهر با درخت بدون برگ. دو انسان به ظاهر ولگرد و فقیر به نامهای استراگون (گوگو) و ولادیمیر (دیدی) با کسی به نام گودو که نمیدانند کیست، قرار ملاقات دارند، و چشمبهراه نشستهاند. انتظار آنها امیدی برای زیستن است.
این نمایشنامه در سال 1953 توسط ساموئل بکت، نویسندهی ایرلندی و برندهی جایزهی ادبی نوبل 1989، منتشر شد.
انتهای پیام
نظرات