• چهارشنبه / ۷ آذر ۱۳۸۶ / ۱۸:۴۶
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 8609-04185
  • منبع : مطبوعات

با ترجمه‌ي گزيده‌اي از شعرها به ارمني عصر شعر و ترانه با ياد قيصر امين‌پور برگزار مي‌شود

با ترجمه‌ي گزيده‌اي از شعرها به ارمني 
عصر شعر و ترانه با ياد قيصر امين‌پور برگزار مي‌شود

ترجمه‌ي گزيده‌اي از شعرهاي قيصر امين‌پور به ارمني

گزيده‌اي از شعرهاي قيصر امين‌پور به‌صورت ويژه‌نامه از سوي رايزني فرهنگي جمهوري اسلامي ايران در ارمنستان به زبان ارمني ترجمه و منتشر شد.

به گزارش گروه دريافت خبر ايسنا، اين مجموعه به‌مناسبت درگذشت اين شاعر شامل پيام مقام معظم رهبري، نگاهي به زندگي شاعر، و گزيده‌اي از آثار اوست.

شعرهاي اين مجموعه توسط ادوارد حق‌ورديان به زبان ارمني ترجمه شده‌اند.

شانزدهمين عصر شعر و ترانه با ياد قيصر امين‌پور

خانه‌هاي شعر و ترانه‌ي بنياد نويسندگان و هنرمندان در روز شنبه دهم آذرماه شانزدهمين نشست عصر شعر و ترانه را در محل تالار اجتماعات فرهنگسراي هنر (ارسباران) از ساعت 16 برگزار مي‌كنند.

به گزارش گروه دريافت خبر ايسنا، اين نشست با ياد و گراميداشت شاعر و با حضور محمد اصفهاني، اكبر آزاد، محمدعلي شيرازي، سعيد بيابانكي، ايرانزاده، افشين علاء، عبدالرحيم سعيدي راد، عبدالجبار كاكايي، اهورا ايمان، سيدعباس سجادي، نادر بختياري و شاعران جوان و دوستداران قيصر امين‌پور برگزار مي‌شود.

همچنين سخنران نشست اين ماه عصر شعر و ترانه، ميرجلال‌الدين كزازي درباره‌ي ترانه‌سرايي در ايران به سخنراني خواهد پرداخت.

سلسله نشست‌هاي ماهانه عصر شعر و ترانه در دومين شنبه هر ماه در تالار اجتماعات فرهنگسراي هنر ( ارسباران) برگزار مي‌شود و در هر ماه ترانه برگزيده و شعر برگزيده انتخاب مي‌شود.

انتهاي پيام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha