”چو ايران نباشد تن من مباد“ گزارشي از نشست دوم گروه زبانهاي ايراني و زبانشناسي ايراني در دومين همايش بينالمللي ايرانشناسي
عصر امروز نشست دوم از گروه زبان هاي ايراني و زبان شناسي ايراني دومين همايش بينالمللي ايرانشناسي در تالار شماره 2 تالار حافظيه سعدآباد برگزار شد.
به گزارش خبرنگار ايرانشناسي خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، در دومين نشست كه بدرالزمان قريب و زهره زرشناس به همراه مالچا نوآ هيات رييسه بودند، هاسميك گرگوسيان ـ از دانشگاه ايروان ـ مقالهاي با موضوع برخي از ويژگيهاي فهلويات ارايه كرد.
وي در اين مقاله به ارايه نمونه هاي لغوي از زبان هاي سانسكريت و پهلوي و معادل هاي امروزي آنها پرداخت و درباره وجه تسميه و تبديل آنها صحبت كرد.
او گفت: متوني كه از اين زبان به ما رسيده، خيلي معدود و محدود است؛ اما مي توان فهميد كه تمامي اين زبانها ايراني هستند.
آزيتا افراشي نيز مقاله بررسي تطبيقي سنت مطالعه معنا در ايران و هند و علي اكبر شيري تحليل تطبيقي ميان زبان فارسي و گويش عيلامي را ارايه كردند.
انتهاي پيام
- در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
- -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
- -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
- - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بیاحترامی به اشخاص، قومیتها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزههای دین مبین اسلام باشد معذور است.
- - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر میشود.
نظرات