• پنجشنبه / ۲۹ اردیبهشت ۱۴۰۱ / ۰۰:۳۳
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 1401022919518
  • خبرنگار : 71626

ناشر مصری مطرح کرد

استقبال از غرفه مصر در نمایشگاه کتاب تهران

استقبال از غرفه مصر در نمایشگاه کتاب تهران

ناشر مصری حاضر در بخش ناشران خارجی سی‌وسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با اشاره به استقبال ایرانیان از کتاب‌های عربی ارائه‌شده در این غرفه، از پویایی صنعت نشر مصر می‌گوید.

عدنان حسینی، مسئول نشر احسان (به نمایندگی از دارالآفاق) که کتاب‌هایی را به زبان عربی و از مصر به نمایشگاه کتاب امسال آورده، ضمن بیان این‌که در سال‌های گذشته برگزاری این رویداد نیز در آن حضور داشته است، درباره وضعیت استقبال از بخش ناشران خارجی و به‌ویژه غرفه این نشر گفت: کتاب‌های غرفه ما مربوط به نشر دارالآفاق است، نشر احسان این کتاب‌ها را از این نشر گرفته و در نمایشگاه عرضه کرده است. استقبال از غرفه ما عالی بوده. کتاب‌های غرفه ما اغلب کتاب‌های ادبیات، فقه و اصول، تاریخ و حقوق است؛ در واقع انواع کتاب‌های عربی را در غرفه خود داریم و استقبال از آن‌ها خیلی خوب بوده و ما از استقبال از غرفه خودمان راضی هستیم. 

او در عین حال از گله‌هایش از این رویداد هم گفت و بیان کرد: ما اولین غرفه‌ای بودیم که کتاب‌های‌مان را تحویل گمرک نمایشگاه دادیم اما خیلی دیر آن‌ها را به ما تحویل دادند و برای همین خیلی دیرتر توانستیم کتاب‌ها را بچینیم. 

حسینی همچنین با بیان این‌که نمایشگاه کمی دیر راه افتاد، در تکمیل توضیح خود درخصوص تحویل کتاب‌ها در گمرک نمایشگاه اظهار کرد: باید فرآیند بازدید و ممیزی کمی سریع‌تر انجام شود، اما طول کشید. 

این ناشر درخصوص وضعیت استقبال از آثار عربی کشور مصر توسط ایرانیان نیز گفت: خیلی مورد استقبال است؛ ظاهرا مردم هم به این مسئله واقف هستند که فرهنگ مصر، به‌عنوان یک کشور عربی مسلمان و روشن‌فکر به نسبت سایر بلاد دیگر عربی خیلی بر ایران تاثیر داشته است. مثلا در حیطه حقوق، دکتر عبدالرزاق احمد السنهوری که پدر حقوق مصر است، خیلی بر دکتر ناصر کاتوزیان که پدر حقوق ایران است، تاثیر داشته و کتاب‌های حقوقی او در ایران مرجع است و استادان ایرانی حقوق، کتاب‌های حقوقی مصر را می‌گیرند. 

او افزود: در مورد کتاب‌های فقه و اصول و کتاب‌های مذهبی هم به‌طور کلی، کتاب‌های ما برای کارهای تطبیقی بین مذاهب، قابل استفاده است. در کل، چون روشن‌فکران مصری نسل پیش رو روشن‌فکری بودند، کتاب‌های مصری در هر صورت بر قشر تخصصی خواننده ایرانی تاثیر داشته است؛ چون در ایران، قشر خاصی عربی می‌خوانند.

عدنان حسینی در پایان درباره وضعیت صنعت نشر کشور مصر در قیاس با ایران نیز بیان کرد: فکر می‌کنم آن‌ها صنعت نشر پویاتری دارند و بیشتر به مسائل نمایشگاه و عرضه کتاب اهمیت می‌دهند. نمی‌توان در دوسه روز همه نمایشگاهی را که در قاهره برگزار می‌شود، گشت. آن‌ها در زمینه عرضه کتاب‌های جدید بهتر عمل می‌کنند و در مصر بیشتر به عرضه کتاب توجه می‌شود.

انتهای پیام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha