به گزارش ایسنا، هومن عباسپور در صفحه انجمن صنفی ویراستاران به مناسبت صدویکمین سالروز تولد احمد سمیعی گیلانی، مترجم، ویراستار، نویسنده و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی نوشته است: در میان روزهای تقویم، جای روز ملی ویراستار خالی است. چنین روزی در تقویم جهانی هم نامگذاری نشده و اگر در ایران به این مناسبت روزی را انتخاب کنیم، در این امر در جهان پیشقدم خواهیم بود. اما چه روزی را برای روز ملی ویراستار انتخاب کنیم؟ قاعدتاً باید مناسبتی ملی داشته باشد و باید به یک رویداد یا به یک شخص مربوط باشد. متأسفانه رویدادهای مربوط به ویرایش معمولاً ثبت نمیشوند ولی تولد ویراستاران پیشکسوت را میدانیم؛ ویراستاران نسل اول و دوم ایران که ویراستاران نسلهای بعد را پروردند و حق بزرگی به گردن ایشان دارند. از میان آنان که آغازگر ویرایش در نشر ایران بودند بهویژه باید از چند تن یاد کرد: زندهیاد ابوالحسن نجفی، زندهیاد اسماعیل سعادت، سیروس پرهام، منوچهر انور، فتحالله مجتبایی، زندهیاد محمود بهزاد، زندهیاد کریم امامی، زندهیاد نجف دریابندری، میرشمسالدین ادیبسلطانی، احمد سمیعی (گیلانی).
در میان این ویراستاران، نام هیچکس به اندازه استاد احمد سمیعی (گیلانی) با ویرایش همراه نبوده است، هم به لحاظ طول دوران ویراستاری و هم به لحاظ حجم آثار ویراسته ایشان. و حالا صدویکمین سالروز تولد این استاد بیهمتاست. انجمن صنفی ویراستاران پیشنهاد میکند که روز تولد این استاد عزیز را روز ملی ویراستار بنامیم و با این کار احترام خود را به ایشان بیان کنیم.
استاد احمد سمیعی (گیلانی) در ۱۱ بهمن ۱۲۹۹ به دنیا آمد و مجموعه کتابهای ترجمه و تألیف و ویراسته ایشان خود به اندازه یک کتابخانه است. مردی که هنوز خستگی را نمیشناسد و مطالعه و تحقیق ایشان همچنان ادامه دارد. استاد سمیعی دانشمندی است آرام، متین، موجه، فروتن و دقیق. با نگاهی عمیق و ذهنی وقاد و بیانی مؤدبانه؛ یعنی صفاتی که درخور بهترین ویراستاران است.
نامگذاری روز ملی ویراستار در روز تولد ایشان ادای دینی است به آن استاد یگانه و بزرگوار. عمرشان مستدام باد و سایهشان برقرار.
انتهای پیام
نظرات