• جمعه / ۵ آذر ۱۴۰۰ / ۰۰:۴۹
  • دسته‌بندی: رسانه
  • کد خبر: 1400090503288
  • خبرنگار : 71404

گفت وگو با منوچهر والی زاده

خداحافظ دوبله دسته جمعی!

خداحافظ دوبله دسته جمعی!

منوچهر والی زاده، مدیر دوبلاژ و گوینده پیشکسوت خواسته اش از رئیس سازمان صداوسیما این است: «جوانان با امید وارد دوبله می شوند هوای آنها را داشته باشید.»

این هنرمند تلویزیون و رادیو که به گفته خودش این روزها بیشتر برای پلتفرم ها فیلم دوبله می‌کند، در گفت و گویی با ایسنا گفت: این روزها برای تلویزیون خیلی کم کار می کنم و بیشتر مشغول دوبله فیلم های روز آمریکا و اروپا برای یکی از پلتفرم ها هستیم؛ ولی متاسفانه به دلیل اینکه همچنان تک‌تک به اتاق ضبط می رویم خیلی در جریان کلی فیلم ها و داستانشان نیستیم، حتی گاهی اسمشان را هم نمی دانیم! و این اتفاق خوبی نیست اما ناچاریم به خاطر حفظ سلامتی مان با همین روال کار کنیم.

والی زاده درباره اینکه آیا شرایط دوبله نسبت به چند ماه گذشته بهتر شده و تغییر کرده است؟ خاطرنشان کرد: فعلا اتفاق بهتری نیفتاده است؛ به هر حال در دوبله کار هست و بچه ها مشغول اند. دوبله هیچ وقت تعطیلی ندارد. قبلا هم گفتم که کرونا همه چیز را برهم ریخته ولی ناچاریم همین طور کار کنیم. متاسفانه این شرایط برای مدیران دوبلاژ خیلی دشوار شده است؛ چون ممکن است دوبله ی یک فیلم سه روز زمان ببرد، گویا دیگر این شکل از دوبله مُد شده است و دیگر دسته جمعی دوبله کردن تمام شد. من این روزها فکر می کنم دارم ماراتون حرف می‌زنم نه اینکه دوبله می‌کنم.

وی سپس به رعایت پروتکل های بهداشتی در فضای کار دوبله اشاره کرد و گفت: خدا را شکر بچه ها خیلی رعایت می کنند و با وجود اینکه تک تک در اتاق ضبط حضور داریم، مدام فضا ضدعفونی می شود تا خدای ناکرده کسی گرفتار کرونا نشود.

این گوینده پیشکسوت همچنین درباره فعالیت گویندگان جوان تر در انجمن دوبله، اظهار کرد: نیروهای جوان تر انجمن، خیلی تلاش و کار می‌کنند، به هر حال امیدواریم شرایط دوبله روز به روز بهتر شود. به نظرم با این شرایط، جوانان باید پشتکار داشته باشند، عده ای از جوانان برای درآمد بیشتری به دوبله می آیند ولی واقعاً دوبله درآمدی ندارد. اگر واقعاً به این هنر علاقه دارند باید پشتکار داشته باشند و صبوری کنند تا راه بیفتند.

منوچهر والی‌زاده در پایان درباره اینکه آیا پیامی به رئیس صداوسیما در جهت بهتر شدن وضعیت دوبله دارد؟ گفت: اول از همه برای همه آرزوی سلامتی می‌کنم، آنهایی که کم کار می‌کنند ان شاءالله پر کار شوند و بعد اینکه مسوولان به فکر باشند، حقوق بچه‌ها را به موقع واریز کنند و کمی دستمزدها را بالا ببرند؛ به خصوص برای جوانان چون به هر حال آنها با امیدی وارد این کار می‌شوند. بهتر است کمی بیشتر هوای جوانان را داشته باشند. ان شاءالله اتفاقات خوبی بیفتد، شما خبرنگاران هم می توانید صدای ما را به مسوولان برسانید تا بلکه اتفاق های خوبی بیفتد.

منوچهر والی‌زاده تاکنون به جای بازیگران شناخته شده ای چون رابرت دنیرو، کیانو ریوز، تام هنکس، نیکلاس کیج، جیم کری، ویل اسمیت و جورج کلونی صداپیشگی کرده است و بسیاری صدای او را با نقش «لوک» در کارتون «لوک خوش شانس» می‌شناسند.

انتهای پیام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha
avatar
۱۴۰۰-۰۹-۰۵ ۱۳:۲۰

خیلی مطلب خوبی نوشته بودید. امیدوارم با این طرح صیانت اینترنتی در آینده باقی بمونه تا ما بتونیم بازم از چنین مطالب خوب و بروزی استفاده کنیم. الان اینقد اینترنت در زندگی مردم مهم شده که حتی مبلمان منزل و دکوری و ماکت ماشین دکوکاف و … رو هم از فروشگاه های انلاین خرید میکنن. خلاصه اینکه دم همه صاحب های سایت های پربازدید مثل شما گرم.

avatar
۱۴۰۰-۰۹-۰۵ ۱۳:۲۶

درود بر استاد منوچهر والی زاده امیدوارم همیشه سلامت و شاد باشند افتخار دوبله هستند از صداهای ماندگاری که کمیاب و ناب می باشد دوستتون داریم استاد خدا پشت وپناهشون باشد آمین

avatar
۱۴۰۰-۰۹-۰۵ ۱۴:۴۰

با صداش کلی خاطره داریم واقعا عجب صدای دلنشینی دارید استاد🤩🤩🤩😘😘😘❤️❤️❤️

avatar
۱۴۰۰-۰۹-۰۵ ۱۶:۳۲

خیلی ماهه عاشق صداشون هستم واقعا هنرمند

avatar
۱۴۰۰-۰۹-۰۵ ۱۶:۳۹

عاشق صداتم....همیشه شاد

avatar
۱۴۰۰-۰۹-۰۵ ۱۹:۲۷

خدای مهربان حافظ و نگهدار این نسل از دوبلورها باشد، صدای هر کدام از این هنرمندان پیشکسوت از بهترین خاطراتی است که داریم. حیف از برخی بزرگان که صدایشان جاودانه شد. بعضی وقتها هنگام تماشای فیلم‌های قدیمی بغض سنگینی احساس می کنم.

avatar
۱۴۰۰-۰۹-۰۵ ۲۲:۵۵

سلامت باشن انشاالله آقای استاد والی زاده. خیلی صدای خوبی دارن خدا حفظ شون کنه انشاالله

avatar
۱۴۰۰-۰۹-۰۶ ۱۳:۴۹

واقعاً وضعیت دوبله نگران کننده شده در سال های اخیر

avatar
۱۴۰۰-۰۹-۰۶ ۱۴:۴۱

خدا حفظش کنه دنیایی از خاطره با صدای زیبایش داریم

avatar
۱۴۰۰-۰۹-۰۶ ۱۶:۰۲

یکی از تکرار نشدنی های دوبله ایران،سلامت و پایداری شون ارزوی ماست

avatar
۱۴۰۰-۰۹-۰۶ ۱۶:۴۰

خدا حفظشون کنه

avatar
۱۴۰۰-۰۹-۰۶ ۱۹:۲۰

صدای استاد والی زاده رویایی و دلنشین است. این صدا همتا ندارد. انشااله استاد همواره در صحت و سلامت کامل باشند و سالیان طولانی بتوانیم صدای زیبای ایشان را در فیلم های جدید بشنویم.