به گزارش ایسنا، در معرفی کتاب «گمشده در ترجمه» عنوان شده است: «گمشده در ترجمه» عنوان فیلمی از سوفیا کاپولا است که در سال ۲۰۰۳ ساخته و برنده جایزه اسکار نیز شده است. فیلمنامه این فیلم به همراه نقد فیلم، گفتوگو با کارگردان و تهیه کننده، معرفی کامل بازیگران اصلی و لیست کامل جوایز جشنوارهای این فیلم است.
در بخشی از کتاب آمده است: دو غریبه که در اقیانوسی از چراغها ، صداها و هرج و مرج توکیوی معاصر، تنها و جدا افتادهاند، در یک سطح درونی و عمیق به هم متصل میشوند و یک رابطه دوستی واقعی را رقم میزنند. یک بازیگر باتجربه و یک دختر تنها در ابتدای زندگی بزرگسالی خود یک هفته را با هم به اشتراک میگذارند که در پایان هر دو احساس میکنند که با خود و با شرایط فعلی زندگیشان کمی بیشتر احساس خوشبختی میکنند. این فیلم یک داستان عاشقانه مانند سایر فیلمها نیست، یک کمدی عاشقانه بسیار ظریف و عمیق است که به راحتی در یک ردهبندی ویژه قرار میگیرد، فیلمی که ممکن است عدهای آن را نفهمند یا کند جلوه دهند. این فیلم پر از تعامل است به شرطی که بدانید نگاهتان را به کجا معطوف کنید و این علت اهمیت این فیلم، پس از گذشت ۱۷ سال است.
روح الله زمزمه فعالیتهای روزنامهنگاری خود را از سال ۱۳۷۷ با نشریات ادبی و هنری آغاز کرد. او تاکنون شش جلد کتاب در حوزه سینما و هنر و چهار جلد کتاب در حوزه شعر و ادبیات و شناختنامه هنرمندان، به عنوان منتشر کرده است.
این کتاب در ۱۷۱ صفحه و در قطع رقعی توسط نشر مینو منتشر شده است.
انتهای پیام
نظرات