• شنبه / ۱۳ مهر ۱۳۹۸ / ۱۴:۴۶
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 98071309781
  • خبرنگار : 71626

«آیه‌های آه» در ترکیه

«آیه‌های آه» در ترکیه

ترجمه کتاب «آیه‌های آه» (درباره زندگی و آثار فروغ فرخ‌زاد) نوشته ناصر صفاریان در ترکیه منتشر شد.

به گزارش ایسنا، ترجمه کتاب «آیه‌های آه» توسط انتشارات «یاپی کردی» (YAPI KREDI) در ترکیه منتشر شده است. به گفته صفاریان، بخش عمده شهرت این انتشارات به دلیل انتشار آثار اورهان پاموک است و کتاب‌هایش انتشار و پخش گسترده‌ای دارد.

ترجمه ترکی کتاب «آیه‌های آه» که چند روزی‌ است به بازار آمده، توسط مقبوله آراس عیوضی، که پیش‌تر هم منتخبی از شعرهای فروغ را به ترکی ترجمه و توسط همین انتشارات منتشر کرده، به زبان ترکی برگردانده شده است.

در نوشته پشت جلد این کتاب آمده است: فروغ فرخ‌زاد، نه فقط یک شاعر ایرانی، که شاعری جهانی است. این کتاب درباره چگونگی زندگی، سخت‌کوشی، جسارت و عصیان  فروغ در رسیدن به این موقعیت است و می‌تواند از ابعاد مختلف کار و شخصیت او رازگشایی کند.

بر اساس این خبر، چاپ‌های نخست «آیه‌های آه» در سال‌های ۱۳۸۱ و ۱۳۸۲ توسط انتشارات روزنگار منتشر شده است. چاپ سوم آن پس از سال‌ها با دریافت اجازه مجدد انتشار در سال ۱۳۹۵ توسط نشر نو انتشار یافته و حالا هم پس از تمام شدن نسخه‌های کتاب، در انتظار چاپ بعدی است.

انتهای پیام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha