به گزارش ایسنا، «گرهی کور» نوشته عایشه کولین با ترجمه مریم طباطبائیها در ۳۶۹ صفحه، با شمارگان هزار نسخه و قیمت ۳۹ هزار تومان توسط نشر پوینده منتشر شده است.
نوشته پشت جلد کتاب: زندگیام با طوفانی که مرا به جهنم سوق داد، زیر و رو شد. در این اتفاق نه گناهی داشتم و نه سهمی. نمیدانستم اطرافم چه اتفاقی در حال رخ دادن است. فقط رفتهرفته به طرز عجیبی حس درماندگیام با حس مبارزهطلبی جایش را عوض کرد.
کسی که بعد از یک تصادف اسرارانگیز حافظهاش را از دست میدهد. به همین دلیل زنی به نام «گیزم» تنها یک خواسته دارد:
رسیدن به حقیقت خودش...
گیزمی که بعد از مدتها از بیمارستان به یک کلینیک خصوصی میرود، آن هم در این فضای بسته. با دکتر اورهان که در میانهی این زندگی باورنکردنی وارد زندگیاش میشود، رابطهای برقرار میکند. گیزمی که رفتهرفته توان باز کردن آن دری را که محکم قفل شده است پیدا میکند. با چیزهایی که به یاد آورده، با فتنهها و اتفاقات درهم تنیدهشده. این روزهای درهمریخته در ترکیه در اصل با یک طوفان در هم آمیخته شده و همانطور که پیش میرویم بیشتر میشود.
«گرهی کور»، زندگی زن جوانی را تعریف میکند که در فاز حساسی از زندگی، در میان چرخهای بیرحمانه روزگار ما «بازگشتی» خیرهکننده دارد. عایشه کولین همانطور که در کتاب «پرندههایی با بالهای شکسته» مجادله زن جوانی را که با پریشانیهای کشورش مواجه است نشان میدهد، در این کتاب هم زنی را که دستخوش تصادفاتی شود اما باز هم از احساسات و مسئولیتهایش دفاع میکند و سعی دارد تا روی پایش بایستد در برابر دیدهها قرار میدهد...
همچنین چاپ دوم کتاب «برف» نوشته اورهان پاموک (برنده جایزه نوبل ادبیات ۲۰۰۶) با ترجمه مصطفی علیزاده در ۷۵۱ صفحه با شمارگان هزار نسخه و قیمت ۹۰۰۰ تومان توسط همین نشر منتشر شده است.
یادداشتی که در پشت جلد کتاب آمده است: داستانی ژرف و معنادار در رابطه با زمان حال...
در همان لحظهای که برف میبارد، روزنامهنگاری به شهر دورافتاده فارس در مرز ترکیه پا میگذارد.
او شهر را مکان آشفتهای مییابد که خودکشی واگیر داری در میان زنان جوان رواج دارد.
شرایط برای پیروزی اسلامگرایان در انتخابات محلی مهیا است.
ریاست سازمان امنیت و اطلاعات شرورانه در آن دخالت میورزد. طولی نمیکشد که طوفان رو به افزایش برف، رابطه شهر را با جهان خارج قطع میکند و صحنه برای کودتای وحشتناک یاسبرانگیز آماده میشود.
(در رمان جدید و بحثبرانگیز اورهان پاموک، معنویت شکننده جهان غیرغربی و دوسویی غرب بیخدا و خشم آن را برمیانگیزد) مجله تایمز
«شاد با هم» با عنوان فرعی «استفاده از علم روانشناسی مثبت برای رسیدن به عشق پردوام» نوشته سوزان پیگلی و جیمز پاولسکی با ترجمه مهدی قراچهداغی و پیشگفتاری از مارتین سلیگمن نیز در ۱۶۸ صفحه با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه و قیمت ۱۹ هزار تومان توسط نشر پوینده منتشر شده است.
عشق در قصههای پریان، ناگهان اتفاق میافتد اما در زندگی واقعی، این عادتهای سالم هستند که در بلندمدت شادی ایجاد میکنند. کتاب «شاد با هم» توسط متخصصان روانشناسی مثبت به رشته تحریر در آمده است. نویسندگان این کتاب میخواهند با استفاده از روانشناسی مثبت، شما را به عشقی پایدار برسانند.
این کتاب به شما کمک میکند تا جنبههای خوب و مثبت خود و همسرتان را شناسایی کنید. این کتاب به شما کمک میکند تا:
- اشتیاق سالم را در خود پرورش دهید.
- احساسات مثبت را اولویتبندی کنید.
- با حضور ذهن به اتفاق تجربهاندوزی کنید.
- نقاط قوت خود را شناسایی کنید.
همچنین چاپ سوم «چرا مردمان خوب به خود بد میکنند؟» با عنوان فرعی «چگونه از دشمنی با خود دست بکشید؟» نوشته دبی فورد با ترجمه مهدی قراچهداغی در ۱۸۳ صفحه با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه و قیمت ۲۰ هزار تومان توسط همین نشر منتشر شده است.
در بخشی از سخنی با خواننده آمده است: بررسی در اینباره که چرا آدمهای خوب کارهای بد انجام میدهند و چرا ما تبدیل به بدترین دشمنان خود میشویم یکی از بررسیهای مفصلی است که هر کدام از ما میتوانیم بکنیم. این یک بررسی روشنگرانه است که نشان میدهد تحتتاثیر چه عوامل اقداماتی علیه خود صورت میدهیم. این سفر ما را به قلب دوگانگی تاریکی و روشنایی میبرد که در هر یک از ما وجود دارند. این گفتوگویی پرچالش و جالب است زیرا اغلب ما نمیتوانیم آن کسی را که هستیم ببینیم. ما راه درازی میرویم تا دنیا را از منظری که با آن آشنا هستیم ببینیم. ما همه تلاشمان را میکنیم تا از کسی که خودمان هستیم حراست و حمایت کنیم. به همین دلیل است که این بررسی مستلزم آن است که از آنچه مدتها درست میپنداشتیم خارج شویم و مکانیزمهایی را در معرض دید قرار دهیم که سبب شدهاند به خود و به دیگران بد کنیم.
انتهای پیام
نظرات