به گزارش خبرنگار اعزامی ایسنا به بلگراد، شصت و یکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب بلگراد که از رویدادهای مهم فرهنگی اروپاست، مراسم افتتاحیه کوتاهی داشت.
مسوولان حاضر، غرفهداران، اهل قلم و فرهنگ و مردم مراسم را ایستاده دنبال کردند. جایگاه مراسم روبهروی غرفه ایران در نظر گرفته شده بود و مراسم دو سخنرانی داشت با حضور رییس موسسه ادبیات صربستان و نرگس آبیار. بقیه مراسم موسیقی و آواز بود. غرفه ایران هم با موسیقی و شاهنامهخوانی میزبان حاضران شد.
غرفه کشورمان در نمایشگاه کتاب بلگراد در فضایی 300 متری چیدمان شده و دیوارها با نقاشی ایرانی تزیین شدهاند. این موضوع برای مخاطبان جالب توجه است، به طوری که برخی با آنها عکس میگیرند؛ البته علاقه به فرهنگ ایران فقط به عکس گرفتن خلاصه نمیشود؛ بعضیها از صنایع دستی ایران میخرند، برخی دنبال کتابهای خاصی از جمله آثار «رومی» (مولانا) هستند، برخی هم چند کلمهای فارسی بلدند و با ایرانیان حاضر در غرفه سر صحبت را باز میکنند.
مصطفی مستور و نسیم مرعشی داستاننویس، فرهاد حسنزاده و مژگان شیخی نویسندگان ادبیات کودک و نوجوان و علیاصغر محمدخانی معاون فرهنگی و بینالملل شهر کتاب از همراهان کاروان ایران در نمایشگاه کتاب بلگراد هستند که یا در محل غرفه برنامه گفتوگو و سخنرانی دارند یا در دانشگاههای دولتی و خصوصی برنامهای برای آنها درنظر گرفته شده است.
رونمایی کتاب هم از دیگر برنامههای ایران در نمایشگاه کتاب بلگراد است؛ ترجمه صربی «دیوان حافظ»، «سلام فارسی» (آموزش زبان فارسی به صربها) نوشته سعید صفری، ترجمه صربی «فرهنگ و تمدن اسلام و ایران» نوشته علیاکبر ولایتی، ترجمه کتاب «رستم و سهراب» و ... .
به جز نویسندگان، تعداد دیگری هنرمند هم کاروان ایران را همراهی میکنند؛ مرشد ابوالفضل ورمزیار که نقالی و پردهخوانی میکند، گروه موسیقی شامل نازلی بخشایش، آلان فاروقی و پارسا احمدزاده و گروه نقالی و پردهخوانی پریسا سیمینمهر و سارا عباسپور. این هنرمندان هر روز در محل غرفه ایران به اجرای برنامه میپردازند و توجه مردم را به خود جلب میکنند به طوری که هنگام اجرای برنامه مقابل غرفه شلوغ میشود و فیلم و عکس میگیرند.
هنرمندان دیگر هم در محل غرفه به خلق آثار هنری میپردازند؛ الهه خاتمی هنرمند نقاشیخط، فریده تطهیری مقدم مینیاتوریست و تذهیبکار و تصویرگرانی شامل مهشید دارابی، سحر میرحسینی، سحر خراسانی و راهله برخورداری در محل غرفه به کار مشغولاند و ورکشاپهایی را برگزار میکنند. مجتبی ایوبی هم صنایع دستی اصفهان را در غرفه ایران عرضه میکند.
انتشارات بینالمللی الهدی، انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، مجمع ناشران دفاع مقدس و گروه تماس، بنیاد سعدی، آژانس ادبی نوروز، انتشارات دانشگاه علامه طباطبایی، انتشارات علمی فرهنگی، انتشارات جامعه المصطفی، کتابهای ایرانشناسی، ادبیات معاصر، کتابهای کودک و نوجوان، طرح گرنت و معرفی نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران از بخشهای مختلف غرفه ایران در شصت و یکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب بلگراد هستند.
همچنین طرح ترجمه بهترین آثار فارسی به زبانهای خارجی (TOP ) در محل غرفه حضور دارد و از جمله برنامههایش امضای توافقنامه با طرف صرب برای ترجمه 10 کتاب فارسی به زبان صربی است.
انتهای پیام
نظرات