سه داستان از جروم دیوید سالینجر که از گنجینههای محفوظ دانشگاهی بیرون آمده و به تازگی در دسترس قرار گرفتهاند، بهزودی با ترجمهی بابک تبرایی منتشر میشوند.
به گزارش بخش ادبیات و نشر خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، «داستانهای پس از مرگ» عنوانی است که تبرایی برای این مجموعه انتخاب کرده است، او دربارهی سرنوشت عجیب این سه داستان که پس از مرگ سالینجر - علیرغم مخالفتهای او در زمان حیاتش - منتشر شدهاند، میگوید: 27 نوامبر امسال در سایتهای اشتراکی خبری منتشر شد که سه داستان از سالینجر بر روی فضای وب قابل دسترسی هستند. به هرحال سالینجر در این سالها تعدادی داستان منتشرنشده داشت که بنا به دلایلی علاقهای به انتشارشان نداشت، این داستانها به خواست او در کتابخانهی دانشگاه «تگزاس» و «پرینستون» نگهداری میشدند و علاقهمندان میتوانستند تحت نظارت، این داستانها را بخوانند، یعنی اجازهی کپی یا زیراکس گرفتن نداشتند.
تبرایی دربارهی چگونگی قرار گرفتن این داستانها در فضای اینترنت میگوید: با اینحال 10 یا 12 سال پیش نسخهای از این داستانها به بیرون درز کرده بود و در مجموعهای که به «سه داستان» مشهور بود، در تیراژی محدود منتشر شده بود. تیراژ کتاب آنقدر محدود بود که نسخههای آن شمارهگذاری شده بودند. به تازگی کسی یکی از نسخههای این مجموعه را در سایت ایبی به فروش گذاشته بود و یک نفر هم آن را خریده بود و احتمالا این سه داستان از همانجا قابل دسترس شدند. داستانهای این مجموعه عبارتاند از «اقیانوسی پر از گویهای بولینگ»، «پسری که روز تولدش بود» و «پائولا» که من هر سهشان را ترجمه کردهام.
مترجم «جنگل واژگون» سالینجر دربارهی ویژگی این داستانها معتقد است: در این مجموعه داستان «اقیانوسی پر از گویهای بولینگ» داستان مهمتری است، در واقع قهرمان اصلی این داستان همان «هولدن کالفیلد» کتاب « ناتور دشت» است. داستان دربارهی روزی است که «هولدن» خبر مرگ برادرش را میشنود، در بخشی از داستان هولدن حضور دارد و البته نامهای هم از او در داستان آمده است. این برادر که در داستان «اقیانوسی پر از گویهای بولینگ» نامش «کنت» است، در رمان «ناتور دشت» از او به عنوان «الی» یاد میشود.
تبرایی دربارهی دو داستان دیگر این مجموعه میگوید: داستان «پسری که روز تولدش بود» شبیه داستانهای دیگری است که از سالینجر خواندهایم، داستانی در حالوهوای «نغمهی غمگین» و «هفتهای یه بار آدمو نمیکشه»، اما دردسرسازترین داستان این مجموعه «پائولا» است که باید گفت بیشتر یک طرح داستانی است که نسخهی در دسترس آن به نظر چیزی است که قرار بوده بعدتر تکمیل شود، البته سالینجرپژوهان اصالت این داستان را تأیید کردهاند.
مجموعهی «داستانهای پس از مرگ» همراه با مؤخرهای از مترجم، به همراه نقدهایی دربارهی این سه داستان و یکی از معدود مصاحبههایی که سالینجر به آن تن داده بود، بهزودی از سوی نشر زاوش منتشر میشود.
انتهای پیام
نظرات