ششهزار و 200 نفر راهنمای تور در سراسر کشور هستند که از سازمان میراث فرهنگی و گردشگری کارت گرفتهاند؛ اما براساس تخمین رییس هیأت مدیرهی انجمن صنفی راهنمایان گردشگری تهران، فقط حدود 10 درصد آنها بهشکل حرفهیی کار میکنند، یعنی شغل اصلیشان راهنمای تور است و از این راه، کسب درآمد میکنند.
محمدحسین یزدانی در گفتوگو با خبرنگار سرویس گردشگری خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، دربارهی کمبودهای مورد اشارهی آژانسداران در بخش راهنمای تور و همچنین راهنمایان مسلط به زبانهای غیرانگلیسی، اظهار کرد: درست است که بیش از ششهزار راهنمای تور دارای کارت در سراسر ایران داریم، اما نهتنها در کشور ما، بلکه در سایر کشورها نیز راهنمای گردشگری، شغل دوم یا سوم محسوب میشود و این اصلا غیرطبیعی نیست؛ ولی با این حال، گروه دیگری هم هستند که فقط از این راه کسب درآمد میکنند و راهنمای تور، شغل اصلی و حرفهیی آنها بهشمار میآید.
او ادامه داد: بهطور تخمینی و نه براساس آمار دقیق، میتوان گفت فقط حدود 10 درصد از آن ششهزار و 200 نفر راهنما، بهصورت حرفهیی این شغل را دنبال میکنند، یعنی حدود 600 نفر و بقیه، این کار را بهعنوان شغل دوم یا سوم دارند؛ اما آنها هم دورههای آموزشی را گذراندهاند و تجربهی تور هم دارند.
یزدانی گفت: این موضوع اصلا «مشکل» تلقی نمیشود، چون در تمام این سالها، بازار کار گردشگری داخلی یا خارجی آنقدر قوی نبوده است که از همهی ظرفیت ششهزار نفر استفاده و برای آنها اشتغالزایی دائمی و حرفهیی ایجاد شود.
وی همچنین خروج عدهای از راهنمایان تور از کشور یا ترک کردن این حرفه از سوی برخی دیگر را امری بدیهی دانست و بیان کرد: وقتی شرایط کاری در حرفهای خاص فراهم نباشد، قطعا باید انتظار داشت که عدهای آن را ترک کنند و این مسأله فقط خاص راهنمایان تور نیست.
رییس هیأت مدیرهی انجمن صنفی راهنمایان گردشگری استان تهران همچنین دربارهی کمبود تعداد راهنماهای غیرانگلیسیزبان که به اعتقاد آژانسداران، با توجه به افزایش درخواست سفر از بازارهای آسیای شرقی به ایران بهزودی این مسأله به یک چالش جدی تبدیل خواهد شد، اظهار کرد: 30 درصد از راهنمایان دارای کارت، به زبانی غیر از انگلیسی تسلط دارند و تعداد آنها در گروه زبانهای خاص مانند چینی و روسی بسیار کم است؛ اما فعلا این موضوع به مشکل تبدیل نشده است، ولی اگر در طولانیمدت جمعیت گردشگران، بویژه از بازارهایی مانند چین، روسیه یا حتی اسپانیا زیاد شود، حتما با کمبود مواجه میشویم.
او با اشارهای به جمعیت راهنمایان چینیزبان، گفت: در حال حاضر حدود 11 راهنمای تور چینیزبان دارای کارت و با تجربه در سراسر کشور داریم و دست کم 160 مترجم چینیزبان هم میشناسیم که میتوان با آنها در تور همکاری داشت. با توجه به این شرایط فعلا مشکل در این گروه از گردشگران، حاد نیست.
یزدانی در ادامه تأکید کرد: بهطور قطع، با توجه به جمعیت فعال راهنمایان تور، با کمبودی مواجه نمیشویم؛ اما برای حل مشکل گردشگران زبانهای خاصی مثل چینی، روسی و اسپانیولی، بهتر است از راهنمای دو زبانهی مقصد و مبدأ استفاده کرد، یعنی راهنمایی که از کشور مبدأ میآید و بهجز زبان اصلی گردشگران، به زبان انگلیسی هم تسلط دارد که در این صورت میتوان از ظرفیت راهنماهای با تجربهی انگلیسیزبان در آن تورها استفاده کرد، این سریعالوصولترین راه حل ممکن است. بعد از آن هم میتوان دنبال استعدادیابی در میان مترجمان مسلط به زبانهای خاص و علاقهمند به حرفهی راهنمای تور بود.
او افزود: زمانی سازمان میراث فرهنگی و گردشگری برای اینکه مشکل این بخش، بویژه گردشگران چینیزبان را حل کند، کمیتهای را تشکیل داد که یکی از اهداف آن، آموزش راهنمای چینیزبان بود. بنابراین برای مترجمان چینی، دورههای آموزشی راهنمای تور برگزار کرد، در حالی که این کار اشتباه بود، برای راهنما شدن باید علاقه داشت، وگرنه نتیجهای حاصل نمیشود، چه بسا که این اتفاق هم افتاد.
انتهای پیام
نظرات