اكثريت مطلق، اكثريت نسبي، نصف + يك، سه چهارم آرا و ... تعابيري بودند كه باعث ايجاد ابهام در راي گيري مجمع فدراسيون فوتبال شد، اما اصل ماجرا بود، اشتباه ترجمه يا ...؟
به گزارش خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، نشست مجمع فدراسيون فوتبال يكشنبه در آكادمي ملي المپيك برگزار شد. يكي از مهمترين مسائل، موضوع اصلاح اساسنامه بود كه در اين مجمع مورد راي گيري قرار گرفت و در پايان اعلام شد كه تغيير اساسنامه مورد تصويب قرار گرفته چرا كه بيش از نصف اعضاي حاضر به آن راي دادهاند. اما عدهاي كه مخالف تغيير اساسنامه هستند اين مصوبه را قبول ندارند و به آن اعتراض دارند. البته معترضين به دليل آگاهي نداشتن از قوانين اساسنامه ايران و فيفا در نشست هيچ اعتراضي نداشتند و پس از پايان جلسه و با آگاهي از آن به نتيجه راي گيري مجمع معترض شدند.
اما اصل ماجرا چيست؟ از آنجايي كه بهترين راه براي حل سوتفاهم از يك قانون مراجعه به اصل قانون است، نگاهي داريم به اساسنامهي فيفا و بندي كه دربارهي تغيير و اصلاح آن قانون را مشخص كرده است. عبارات ذيل عينا ترجمهي اساسنامهي فيفاست:
مادهي 26 اصلاح اساسنامه شامل (آييننامهها و قوانين حاكم بر اجرا و ترتيب اجراي آن)
بند يك- مجمع مسئول تغيير اساسنامه، آييننامهها و قوانين حاكم بر اجراي اساسنامه و ترتيب اجراي آن است.
بند دو - هر گونه پيشنهاد براي تغيير اساسنامه بايد با ذكر خلاصهاي از دلايل به صورت كتبي براي دبير كل فدراسيون ارسال شود. پيشنهاد ارائه شده بايد مورد تاييد حداقل دو نفر ديگر از اعضا باشد.
بند سه - براي معتبر و قانوني بودن راي گيري در مورد اصلاح اساسنامه بايد اكثريت مطلق ( نصف = يك عضو واجد شرايط مجمع) حاضر باشند.
بند چهار - پيشنهاد براي اصلاح اساسنامه تنها در صورتي به تصويب ميرسد كه سه چهارم اعضاي واجد شرايط مجمع به آن راي موافق بدهند.
بند پنج - هر گونه پيشنهاد براي اصلاح قوانين و آيين نامههاي نحوهي اصلاح آيين نامه و ترتيب مقرر بر آن بايد به صورت كتبي به دبير كل فدراسيون ارسال شود.
بند شش - هر گونه پيشنهاد براي اصلاح قوانين و آيين نامههاي نحوهي اصلاح آيين نامه و ترتيب مقرر بر آن براي تصويب بايد به اكثريت ساده مجمع برسد.
دربارهي اصلاح اساسنامه، بندهاي سه و چهار قانون را مشخص كرده است. در بند چهار همچنان كه ديده شد، در اساسنامهي فيفا علنا آمده كه سه چهارم اعضا بايد با آن موافق باشند. با وجود اين كه عبارت three - quartes به معناي سه چهارم علنا در اساسنامهي فيفا آمده، در ترجمهي اساسنامه اين عبارت به شكل اكثريت مطلق ترجمه شده و اين مساله باعث ايجاد ابهام شده است.
عين عبارت بند چهارم از مادهي 26 اساسنامهي فيفا هم در ادامه آمده است:
A proposal for an amendment to the statutes shall be adopted only if three-quarters of the members present and eligible to vote agree on it
خلاصهي كلام؛ با توجه به اساسنامهي فيفا، تغيير آن در مجمع روز يكشنبه فدراسيون فوتبال راي نياورده است، اما فدراسيون فوتبال به اساسنامهي داخلي استناد كرده كه به اشتباه سه چهارم، اكثريت مطلق ترجمه شده است. در صورتي كه اساسنامهي فيفا آشكارا موافقت سه چهارم اعضا را لازم دانسته است.
به گزارش ايسنا، در اساسنامهي فدراسيون فوتبال البته مادهي ديگري وجود دارد كه دربارهي زبانهاي رسمي مكاتبات قانون را مشخص كرده است. در مادهي يازده اساسنامهي داخلي آمده كه در صورت ايجاد تناقض بين دو اساسنامهي انگليسي وفارسي، اساسنامهي داخلي مورد ملاك است.
در رايگيري روز يك شنبهي مجمع، از 64 عضو، 61 نفر حضور داشتند، كه شرايط بند 3 براي انجام رايگيري فراهم بوده است. از 61 راي ماخوذه، 43 نفر به اصلاح آن راي موافق دادند. عزيزمحمدي و تاج معتقدند براي تصويب طبق قانون فيفا بايد بيش از سه چهارم (61 نفر) معادل حداقل 46 نفر از اعضاي مجمع موافق باشند كه تنها 43 نفر موافق بودهاند. در سوي مقابل كفاشيان معتقد است با توجه به اينكه بيش از نصف اعضا با اصلاح اساسنامه موافق بودهاند، اين موضوع به تصويب رسيده است.
انتهاي پيام
نظرات