• یکشنبه / ۹ خرداد ۱۳۸۹ / ۱۰:۱۸
  • دسته‌بندی: گردشگری و میراث
  • کد خبر: 8903-05210
  • خبرنگار : 71021

يك راهنماي چيني‌زبان: بستر لازم در كشور براي جذب گردشگران چيني وجود ندارد به‌نظر براي استفاده از روابط با چين در گردشگري اصراري نداريم

يك راهنماي چيني‌زبان:
بستر لازم در كشور براي جذب گردشگران چيني وجود ندارد
به‌نظر براي استفاده از روابط با چين در گردشگري اصراري نداريم
يك راهنماي تور چيني‌زبان گفت: متأسفانه در كشور بستر لازم براي جذب گردشگران چيني وجود ندارد، درحالي‌كه ما فكر مي‌كنيم، براي ورود اين گردشگران به ايران آماده‌ايم. جليل جعفري كه حدود نه‌سال است در تورهاي گردشگري چيني به‌عنوان راهنما فعاليت مي‌كند و در واقع، يكي از دو راهنماي تور چيني‌زبان در ايران به‌شمار مي‌آيد، در گفت‌وگو با خبرنگار بخش گردشگري خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، اظهار كرد: وقتي هدفي در گردشگري تعريف مي‌شود، بايد بستر‌هاي آن مانند هتل، جاده، راهنماي تور و حتا فرهنگ فراهم شود. البته ما امكاناتي داريم، اما اين بستر براي توسعه‌ي گردشگري و جذب گردشگران بازارهاي خاص با نيازهاي متفاوت مانند چيني‌ها، مناسب و كافي نيست. او به نوع برخورد و برنامه‌ريزي آژانس‌ها براي جذب گردشگران خارجي اشاره كرد و گفت: آژانس‌داران معمولا مانند بنگاه‌هاي ملكي و نمايشگاه‌داران اتومبيل رفتار مي‌كنند، يعني به مشتري وعده‌هايي مي‌دهند، اما در عمل كاري نمي‌كنند و وقتي مسافر در اختيار راهنماي تور قرار مي‌گيرد، راهنما بايد پاسخ‌گوي خلف وعده‌هاي آژانس‌ها به گردشگر باشد. وي ادامه داد: گاهي آژانس‌ها به مسافران چيني قول مي‌دهند كه حتما روزي يك وعده غذاي چيني به آن‌ها بدهند؛ اما به‌محض اين‌كه مسافران به ايران وارد شدند، ديگر با او كاري ندارند. آن وقت راهنما بايد پاسخ‌گوي تمام وعده‌هاي آژانس باشد. ما چگونه بايد براي گردشگران در يك شهرستان، غذاي چيني پيدا كنيم؟! اين راهنماي چيني‌زبان بيان كرد: فشار كاري كه راهنماي تور با اين وضع حقوق و مزايا متحمل مي‌شود، بسيار طاقت‌فرساست. او با بيان اين‌كه گردشگران چيني با ديگر گردشگران متفاوت‌اند و نياز‌هاي متفاوتي هم دارند، گفت: اين گردشگران افرادي بسيار دقيق و محاسبه‌گر هستند و انتظار دارند، مطابق هزينه‌اي كه كرده‌اند، خدمات مناسب دريافت كنند. بنابراين تصميم‌گيرنده‌ها و مسؤولان مرتبط بايد به توقع‌ها و جزييات نيازهاي اين گردشگران توجه كنند. جعفري ادامه داد: براي اين گردشگران حتا ته‌بليت سايت‌هاي تاريخي مهم است. آن‌ها اين چيزها را به‌عنوان يادگاري نگه مي‌دارند. بنابراين براي آن‌ها خيلي عجيب است كه وقتي از پاسارگاد ديدن مي‌كنند، بايد ته‌بليتي را كه نشان چغازنبيل دارد، نگه دارند. آن‌ها اين مسائل را گوش‌زد مي‌كنند و مي‌خواهند ما اين اشتباه‌ها را اصلاح كنيم. وي اظهار كرد: ما روي بازار چين هدف‌گذاري كرده‌ايم؛ اما چند مترجم و راهنماي چيني‌زبان و رستوران با غذاهاي مورد نياز آن‌ها داريم؟ با اين اوصاف واقعا براي جذب گردشگران چيني آماده‌ايم؟ آيا مي‌توانيم با سرهم‌بندي كردن امكانات، آن‌ها را جذب كنيم و به عواقب اين كار توجه كرده‌ايم؟ اين راهنماي چيني‌زبان گفت: اساتيد دانشگاهي چين شايد تمايل داشته باشند به ايران سفر كنند؛ اما اين مسأله دال بر فرهنگي بودن تمام گردشگران اين كشور نيست. اگر هدف ما جذب گردشگران فرهنگي اين كشور است، بايد توجه كرد كه اتفاقا اين افراد با مطالعه‌اي كه دارند، پرتوقع‌تر از ديگر گردشگران هستند. جعفري با اشاره به سوابق فرهنگي و تاريخي دو كشور، افزود: چيني‌ها به واسطه‌ي اين پيشينه، ايران را مي‌شناسند. علاوه بر اين، دو كشور روابط زيادي با يكديگر دارند؛ اما از آن استفاده نمي‌شود. فقط كافي است ذره‌اي از اين اشتراك‌ها را احيا كنيم تا اثر آن را در بخش گردشگري ببينيم؛ ولي به‌نظر مي‌رسد، براي استفاده از اين روابط اصراري نداريم. انتهاي پيام
  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha