سيروس شميسا در انتظار مجوز براي ديوان شوكت بخاري: نميدانم در شعرهاي شاعر عصر صفوي چه چيزي ميخواهند پيدا كنند
تصحيح ديوان شوكت بخاري، براي نخستين بار در ايران توسط سيروس شميسا منتشر ميشود.
شميسا دربارهي انتشار ديوان اين شاعر معروف سبك هندي در دوران صفويه، به خبرنگار بخش ادب ايسنا (خبرگزاري دانشجويان ايران)، گفت: اين ديوان چهار ماه است كه در وزارت اشاد، منتظر دريافت مجوز است. البته نميدانم ديگر در ديوان ميخواهند چه چيزي پيدا كنند؟
وي دربارهي چگونگي انتخاب اين ديوان براي تصحيح، گفت: چند سال پيش در سفر به شبه قاره، در بنگلادش، سه نسخه از اين ديوان را پيدا كردم و در ايران هم يك نسخهي ناقص در آستان قدس رضوي بود كه براي تصحيح از تمام نسخهها بهره گرفتم.
او دربارهي شوكت بخاري، متذكر شد: سبك هندي يك گرايش معتدل دارد كه «صائب تبريزي» و «كليم كاشاني» از شاعران آن هستند و يك گرايش افراطي كه «شوكت بخاري» جزو آنهاست و به همين علت مانند «بيدل دهلوي» در شبه قاره شهرت بيشتري دارد و تاكنون ديوانش در اينجا تصحيح نشده است.
اين استاد دانشگاه ادامه داد: البته نسخههاي خوب ديوان را هم همانطور كه دكتر «ذبيحالله صفا» در تاريخ ادبيات اشاره كرده در دسترس نبوده، در فرانسه است و نسخههايي هم كه من پيدا كردم، به حدي خوش خط و خوب بود كه روي همانها تصحيح انجام دادم.
به گزارش ايسنا، از سيروس شمسيا همچنين رمان «تاريخ سري بهادران فرس قديم» نيز منتشر خواهد شد.
وي نگارش اين رمان 160 صفحهيي را كه جنبهي عارفانه دارد و شخصيتهاي عرفاني آن با چهرههاي امروزي تصوير ميشوند، در زمان اقامتش در شبه قاره شروع كرده است.
از شميسا تاكنون سه رمان ”ماه در پرونده” ، ”سيروس در اعماقت و ”آيينه” منتشر شده و ناشر دو كتاب آمادهي چاپ او نيز انتشارات فردوس است.
انتهاي پيام
- در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
- -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
- -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
- - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بیاحترامی به اشخاص، قومیتها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزههای دین مبین اسلام باشد معذور است.
- - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر میشود.
نظرات