• یکشنبه / ۲۵ شهریور ۱۴۰۳ / ۱۲:۳۸
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 1403062515699
  • خبرنگار : 71573

ابراهیم اقلیدی درگذشت

ابراهیم اقلیدی درگذشت

ابراهیم اقلیدی، مترجم و محقق «هزار و یک‌شب» در ۷۶ سالگی از دنیا رفت.

علیرضا بهنام، شاعر و روزنامه‌نگار با اعلام این خبر به ایسنا گفت: این پژوهشگر و مترجم بعد از یک دوره بیماری طولانی امروز (یکشنبه، ۲۵ شهریور) از دنیا رفت.

به گفته او احتمالا مراسم خاکسپاری اقلیدی فردا(دوشنبه، ۲۶ شهریور) در قطعه نام‌آوران بهشت‌زهرای تهران برگزار شود. البته جزئیات مراسم متعاقبا اعلام خواهد شد.

ابراهیم اقلیدی، متولد ۱۳۲۷ در اقلید فارس بود؛ او دارای مدرک لیسانس در رشته حقوق از دانشگاه تهران بود. بیشترین شهرت او در زمینه ترجمه و تحقیق «هزار و یک‌شب« بود.

 «افسانه‌های مردم مصر» اثر راجر لنسلین گرین، «قصه‌ها و افسانه‌ها» نوشته لئو تولستوی، «موزه نیمه شب» اثر انی دالتون، «قصه‌ها و افسانه‌های مردم اسکاتلند» به روایت باربارا کر ویلسون، «شاهزاده خوشبخت و داستان‌های دیگر»، اثر اسکار وایلد، «گمشده شهرزاد»، «چرا زمین گرد است » نوشته ایزاک آسیموف، «کله کدو و مترسک» در شهر زمرد نوشته ل. فرانک باوم، «قصه‌ها و افسانه‌های هند» (باز گفته جی . ای. بی . گری)، کتاب «مگره و دیوار سنگی» و «کتاب مگره و مرد نیمکت نشین» نوشته ژرژ سیمنون، «آب کردن» ای ال ولف «قصه‌ها و افسانه‌های مردم ژاپن» به روایت هلن و ویلیام مک آلپاین، «فر پر ماجرا» نوشته لایولی پنلوپ، «مریخی‌ای که برای ماندن آمده بود و داستان های‌دیگر» نوشته لایولی پنلوپ، «موزه نیمه شب» اثر انی دالتون «دنیای قصه‌گویی»، «سفرهای سندباد» و «هسیود و هومر» از جمله آثاری هستند که وی به عنوان ویراستار و مترجم در خلق دوباره آن‌ها نقش داشته است.

این مترجم دستی هم در ترجمه آثار سیاسی دارد و «ایتالیای فاشیست» از آلن کسلز و «آمریکا در ستیز با حقوق بشر در جهان سوم» اثر نوآم چامسکی از این جمله‌اند.

انتهای پیام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha
avatar
۱۴۰۳-۰۶-۲۸ ۰۸:۵۶

خدا رحمت کنه ابراهیم اقلیدی را روحش شاد واقعآ یک مترجم زبردستی بود روحش شاد

avatar
۱۴۰۳-۰۶-۲۸ ۱۱:۴۲

روحش شاد یادش گرامی باد. مردی ازدیاراقلیدفارس

avatar

روحش شادویادش گرامی افسوس که ازمیان مارفت وقدرش راندانستیم به همسرودختریک دانه اش وهمچنین به خواهروبرادرانش این مصیبت بزرگ وبه مردم اهل قلم وکتاب صمیمانه تسلیت عرض میکنم