به گزارش ایسنا، رمان ایرانی «حوای زیادی» نوشته مهرام بهین در ۱۳۸ صفحه با شمارگان ۲۲۰ نسخه و قیمت ۱۲۰هزار تومان در انتشارات مروارید منتشر شده است.
در نوشته پشت جلد کتاب میخوانیم: «صحرا بانویی است که با تصور عشق قدم به زندگی زناشویی گذاشته است اما پس از بیست و پنج سال پی میبرد که در نقطهای به نام هیچ ایستاده است. این ضربه وادارش میکند مسیر زندگی خود را تغییر دهد و این بار خود تصمیمگیرنده بقیه راه باشد.
در سناریوی درهمبرهم زندگی، بدترین نقش، نقش قربانیست. از یک جایی به بعد نه تنها دلت به حال خودت نمیسوزد، بلکه حالت از خودت بههم میخورد. یا باید نقش را برگردانی یا منتظر بمانی آینه به تو بگوید تو بیهمتاترین الاغ روی زمینی.
پیش از آن که گم شویم نشانهها را دریابیم.
همچنین چاپ سوم کتاب «تار عنکبوت و داستانهای دیگر» نوشته رینوسوکه آکوتاگاوا با ترجمه نیکی نیکناماصل در ۱۴۰ صفحه و با شمارگان ۲۲۰ صفحه و بهای ۹۰ هزار تومان در نشر یادشده عرضه شده است.
در نوشته پشت جلد کتاب آمده است: رینوسوکه آکوتاگوا، ملقب به «پدر داستان کوتاه ژاپن»، ادبیات را ابزاری برای پیوند فرهنگهای مختلف میدانست. او در پیِ آمیختن تاریخ و فرهنگ و قصههای مختلف باهم بود و درونمایه بسیاری از آثارش را تقابل خیر و شر و جستوجو در سرشت آدمی شکل میداد. نقشش در به تصویرکشیدن قهرمان داستان و ظرافتش در سبک، چنان درخشان و بینظیر بود که اثر آن مدتها در اعماق روح خواننده باقی میماند.
انتهای پیام
نظرات