به گزارش ایسنا، ارتباطات انسانها در دنیای مدرن با وجود رشد عجیب وسایل ارتباط جمعی، همچنان محل مناقشه است و اینگونه است که آثار نویسندهای مانند یونسکو هنوز هم در جهان امروز تازگی دارد.
نمایشنامه «آوازخوان طاس» یکی از آثار مشهور یونسکو است که این گروه نمایشی آن را دستمایه اجرای نمایش خود قرار دادهاند.
نمایش «خانم آوازخوان کله طاس» با ترجمه علی باش و کارگردانی حمیدرضا مرادی از نیمه تیرماه اجرای خود را در خانه نمایش «دا» آغاز میکند.
گروه اجرایی این نمایش در معرفی اثر خود به وضعیت ارتباطات در جهان مدرن توجه داشتهاند و مانیفست اجرای خود را چنین اعلام کردهاند:
«انسانها هنگامی که با هم حرف میزنند، نمیدانند چه میخواهند بگویند و سخن گفتن، جای نزدیکتر ساختن، آنها را بیش از پیش از هم دور ساخته و این خصوصیت شگفتانگیز و غیر عادی زیستن در عصر ماست.
در دنیای مدرن، عملا هیچ ارتباط حقیقیای بین انسانها وجود ندارد و تنها توهمی از ارتباط وجود دارد و زبان، که مهمترین ابزار رابطه و شالوده کنشهای آدمی است، نه تنها قدرت، که کارایی خود را از دست داده و کلمات به صورت بستههایی آماده و از پیش تعیینشده و کلیشههایی تکراری درآمدهاند.
در اینجا بر روی صحنه اتفاقی نمیافتد، چیزی گفته نمیشود.
در اینجا آدمها را بعد از فاجعه میبینیم.
در اینجا ما فقط به احساسات لطیفتر بخش زنده وجودمان نیاز داریم.»
اهل تئاتر خوب میدانند که نویسندگانی مانند یونسکو و بکت در واکنش به وضعیت اروپا بعد از جنگ دوم جهانی آثاری را به نگارش درآوردند که به عنوان تئاتر ابزورد مشهور شد، تئاترهایی که در آن انسانها قادر به برقراری ارتباط با یکدیگر نیستند. این گونه تئاتری که در ایران به عنوان تئاتر نیستانگاری شناخته میشود، همچنان مورد توجه گروههای نمایشی در عصر حاضر است.
نمایش «خانم آوازخوان کله طاس» با بازی نرگس کیومرثی، پگاه نوربخش، عباس نورمحمدی، حمیدرضا مرادی، بیتا پورحسینی و غلام قلندری روی صحنه میرود.
این نمایش از نیمه تیرماه هر شب راس ساعت ۲۱ و به مدت یک ساعت در خانه نمایش دا به نشانی خیابان انقلاب، خیابان خارک، بن بست اول، شماره ۵ روی صحنه میرود.
انتهای پیام
نظرات