حسن انوری معتقد است: مقاومت مردم در برابر واژههای مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی از سر ناآگاهی است و اگر برای جا افتادن این واژهها تلاش شود، اینها در بین مردم جا میافتند.
این فرهنگنامهنویس پیشکسوت در گفتوگو با خبرنگار ادبیات خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، درباره برخورد منفی مردم با واژههای مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی، گفت: به نظر من، دلیل این نوع برخورد، ناآگاهی است. تا آنجایی که من میدانم، واژههای فرهنگستان علمی است و در حوزه فناوریها و علوم هم فرهنگستان به واژهسازی دست زده و این واژهها واژههای خوبی هستند.
او افزود: در زمان رضاشاه هم وقتی فرهنگستان اول در مقابل «عدلیه»، «دادگستری» را قرار داد، مردم این واژهها را هم مسخره میکردند. اما الآن «دادگستری» جا افتاده است و کسی «عدلیه» را به کار نمیبرد. اما باید توجه کنیم این واژهها خود به خود جا نمیافتند و باید برای عمومی شدنشان تلاش شود و مترجمان و اهالی فرهنگ در این زمینه نقش زیادی دارند.
انوری در ادامه اظهار کرد: من جزو کسانی که در واژهگزینی فرهنگستان فعال هستند، نیستم؛ اما به نظرم این واژهها خوب هستند و تا آنجا که توانستهام، از این واژهها در فرهنگهایم استفاده کردهام.
انتهای پیام