حسن انوری:

تمسخر واژه‌های فرهنگستان از سر ناآگاهی است

حسن انوری معتقد است: مقاومت مردم در برابر واژه‎های مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی از سر ناآگاهی است و اگر برای جا افتادن این واژه‎ها تلاش شود، این‎ها در بین مردم جا می‎افتند.

حسن انوری معتقد است: مقاومت مردم در برابر واژه‎های مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی از سر ناآگاهی است و اگر برای جا افتادن این واژه‎ها تلاش شود، این‎ها در بین مردم جا می‎افتند.

این فرهنگ‌نامه‎نویس پیشکسوت در گفت‌وگو با خبرنگار ادبیات خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، درباره برخورد منفی مردم با واژه‌های مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی، گفت: به نظر من، دلیل این نوع برخورد، ناآگاهی است. تا آن‌جایی که من می‌دانم، واژه‌های فرهنگستان علمی است و در حوزه فناوری‌ها و علوم هم فرهنگستان به واژه‌سازی دست زده و این واژه‌ها واژه‌های خوبی هستند.

او افزود: در زمان رضاشاه هم وقتی فرهنگستان اول در مقابل «عدلیه»، «دادگستری» را قرار داد، مردم این واژه‌ها را هم مسخره می‌کردند. اما الآن «دادگستری» جا افتاده است و کسی «عدلیه» را به کار نمی‌برد. اما باید توجه کنیم این واژه‌ها خود به خود جا نمی‌افتند و باید برای عمومی شدن‌شان تلاش شود و مترجمان و اهالی فرهنگ در این زمینه نقش زیادی دارند.

انوری در ادامه اظهار کرد:‌ من جزو کسانی که در واژه‌گزینی فرهنگستان فعال هستند، نیستم؛ اما به نظرم این واژه‌ها خوب هستند و تا آن‌جا که توانسته‌ام، از این واژه‌ها در فرهنگ‌هایم استفاده کرده‌ام.

انتهای پیام

  • جمعه/ ۷ تیر ۱۳۹۲ / ۰۸:۴۲
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 92040703473
  • خبرنگار :