این مترجم در گفتوگو با ایسنا، درباره برخی اظهارنظرها درباره انتخاب لوییز گلوک، شاعر زن آمریکایی به عنوان برنده جایزه «نوبل» ادبیات ۲۰۲۰ گفت: از سال ۱۹۹۳ که تونی موریسون «نوبل» ادبیات را گرفت تا سال ۲۰۱۶ که باب دیلن برنده این جایزه شد، در حدود ۲۰ سال هیچ آمریکاییای «نوبل» ادبیات نگرفته است، برای همین این انتقاد که «نوبل» بیشتر به آمریکاییها میرسد، کاملا اشتباه است چون سالها بود که همه میگفتند هیچ نویسنده آمریکایی در این بیست و اندی سال نبوده است که نوبل بگیرد.
او همچنین بیان کرد: اما من سالهاست که دیگر «نوبل» را جدی نمیگیرم، البته خیلی هم مهم نیست که من جدی بگیرم یا نگیرم. به هر حال چون جایزه مهمی است، میشنوم که به چه کسی داده شده اما هر سال هم میگویم «این اصلا کیه؟» یا برخیهایشان را که میشناسم برایم سوال میشود که او برای چه «نوبل» گرفته است. برای همین این جایزه دیگر برای من اصلا جدی نیست.
خاکسار با بیان اینکه آکادمی «نوبل» فقط میخواهد بحثبرانگیز باشد گفت: به آدمهایی مثل باب دیلن که اصلا یک خواننده است جایزه دادهاند، و خودشان هم نمیتوانند بگویند که دلیلشان از این کار چیست. فقط میخواهند جایزهشان بحثبرانگیز باشد و به شدت با آن مخالفت کنند. پارسال به پیتر هاندکه جایزه دادند، کسی که نسلکشی کوزوو را انکار میکند و در تشییع جنازه اسلوبودان میلوسوویچ، رئیسجمهور صربستان هم شرکت میکند؛ مگر نمیدانستند که اگر به او جایزه بدهند، میگویند که نژادپرست است، ولی میدهند چون این بحث و درگیریای را که بین مخالفان و موافقان ایجاد میشود دوست دارند. حالا هم به یک شاعر آمریکایی جایزه «نوبل» ادبیات دادهاند که فکر نمیکنم اصلا در دنیا کسی اسم او را شنیده باشد. بعید میدانم کتابی هم از او به فارسی ترجمه شده باشد.
مترجم «جزء از کل» افزود: من کتاب شعر ترجمه کردهام، ترجمه شعر واقعا کار سختی نیست. ما مترجمان شعر خیلی زیاد داریم. الان هر شاعر مهجوری در دنیا، یکی دو کتاب به زبان فارسی دارد اما از برنده نوبل امسال حتی یک کتاب هم در زبان فارسی ترجمه نشده است. من نمیدانم این را از کجا پیدا کردند!
پیمان خاکسار در پایان اظهار کرد: در همین فاصله پس از اعلام خبر امروز، چند شعر از این شاعر آمریکایی را خواندم و یکی از آنها را ترجمه کردم، واقعا شعرهایش معمولی است و ترجمهاش کاری نداشت چون ساده است. اینطور نیست که فکر کنید چون برنده «نوبل» است پس شعرهایش خیلی خوب هستند، اصلا اینطور نیست. شعرهای شاعران جوان ایرانی از شعرهای او قشنگتر است.
انتهای پیام