در پی پیشنهاد اخیر وزیر فرهنگ روسیه به وزیر ارشاد برای معرفی تعدادی فیلم ایرانی برگزیده برای معرفی در کتاب «معرفی صد فیلم برتر دنیا»ی مدارس روسیه، تعدادی از سینماگران تاکید کردند که این فرصت را مسوولان دریابند.
معلم: مدیران فرهنگی هیچ استراتژی در حوزه بینالملل ندارند
علی معلم در گفتوگویی با خبرنگار بخش سینمایی خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) اظهار امیدواری کرد: این موقعیت خوب برای معرفی سینمای ایران نیز مانند برگزاری کج و معوجِ هفتههای فیلم هدر نرود!
این تهیهکننده و صاحبنظر در بخشی دیگری از سخنانش تصریح کرد: سینمای ایران، سینمای شناختهشدهای است که قابلیت معرفی بیشتر در خارج از کشور را دارد اما متاسفانه این امکان به دلیل بیتوجهی دولت به پخش بینالمللی فیلمها حتی در میان کشورهای دوست هم در حد یک کار شگفتانگیز تلقی میشود!
معلم با یادآوری تفاهمنامههایی که میان ایران و سایر کشورها برای تولیدات مشترک فیلم و برگزاری هفتههای فرهنگی امضا شده است، خاطرنشان کرد: یک جستجوی کامل در آرشیو منابع خبری میتواند به ما تعداد بسیار زیادی از تفاهمنامههای امضا شده میان ایران و کشورهای دوست را نشان دهد اما باید از مدیران سینمایی پرسید چرا اکثر این تفاهم نامهها اجرایی نشده است؟ یا حداقل اگر شده، چرا گزارشی از عمکردتان در این زمینه منتشر نمیکنید؟ آیا تمام تفاهمنامههای امضا شده ما با سایر کشورها در زمینه تولید مشترک و همکاریهای سینمایی، تنها به برگزاری چند هفته فرهنگی محدود میشود؟
این سینماگر همچنین در پاسخ به پرسشی درباره تشکیل بخش بینالملل در سازمان سینمایی که قرار بود چندی پیش انجام شود، اما تمام فعالیت آن فعلا به موسسه رسانههای تصویری سپرده شده است، ابراز عقیده کرد: به نظرم سازمان سینمایی اساسا فاقد سازماندهی مشخص است! دوستان فعلا کاری که انجام دادهاند در حد تغییر نام از معاونت به سازمان است که بدون مطالعه دقیق و درست انجام شد.
وی ادامه داد: اینکه میگوییم برای بخش بینالملل و برنامهریزی سینمای ایران در این بُعد، باید سازمانی تشکیل شود مقصود تشکیل دوباره یک سازمان تمام دولتی نیست چرا که نتیجه یک سازمان دولتی در زمینه پخش بینالملل همین «هیچ چیز» است که اکنون شاهدش هستیم! سازمانی که بخواهد برای بخش بینالملل سینمای ما استراتژی تعریف کند مانند فرانسه باید یک سازمان مستقل و بالادستی با ساختاری نیمهدولتی و نیمهخصوصی باشد تا علاوه بر پشتیبانیهای دولتی از همکاریهای بخش خصوصی هم بهرهمند شود.
علی معلم با تاکید مجدد بر اینکه مدیران فرهنگی هیچ استراتژی در حوزه بینالملل ندارند، خاطرنشان کرد: اگر بخواهیم مانند قبل حرکت کنیم باید به برگزاری کج و معوجِ یکسری هفتههای فیلم که حتی ارزش خبررسانی را هم ندارند (چه برسد به تاثیرگذاری) بسنده کنیم. در این شرایط نباید انتظار داشت که پیشنهاد خوبی مانند پیشنهاد وزیر فرهنگ روسیه اجرایی شود مگر آنکه واقعا بخواهیم در این بخش فکری برای خودمان بکنیم.
رییسیان: تفاهمنامهها خاک میخورند
علیرضا رییسیان در پی پیشنهاد وزیر فرهنگ روسیه درباره معرفی چند فیلم برتر ایرانی در کتابهای درسی آن کشور گفت: مشکل اصلی ما این است که تفاهمنامهها به جای آنکه پس از امضاء به سینماگران سپرده شود در سطح مدیریتی میماند و خاک میخورد!
این تهیهکننده و کارگردان سینما به ایسنا ادامه داد: واقعیت این است که اکنون در چارت تشکیلات سینمایی و با توجه به سابقه و رزومه سینمای ایران، بخش بینالملل، ضعیفترین بخش است و حتی در خود دولت و در نهادهایی مانند بنیاد فارابی، مرکز گسترش و یا موسسه رسانههای تصویری هم انگیزه چندانی برای کار جدی در این حوزه وجود ندارد.
وی درباره وضعیت امروز فعالیت سینمای ایران در حوزه بینالملل توضیح داد: در طول سالهای قبل، توانایی یا انگیزه مراکز دولتی که در بخش بینالملل فعالیت میکردند به شکل چشمگیری کاهش یافته است. در این میان، سینمای ایران مانند سایر بخشهایش، بخش خصوصی جدی و فعال در حوزه بینالملل ندارد که به کمک بیاید و تنها این بخش به یکی دو نفر که با سرمایه اندکشان فعالیت میکنند، محدود شده است. البته این فعالیت آنقدر اندک است که این بخش خصوصی کوچک فقط میتواند به جشنوارههای خارجی فیلم ارسال کند!
کارگردان «چهل سالگی» با ابراز تاسف از اینکه سینمای ایران هنوز نتوانسته است با کشورهایی مانند روسیه، هند و چین که با رابطهی فرهنگی دیرینهای با ایران دارند همکاری کند، گفت: نکته قابل توجه و البته تاسفبار این است که بسیاری از این کشورها، سینمای ما را دوست دارند و به تولید مشترک یا همکاری با سینمای ایران علاقهمند هستند. همانطور که میبینید وزیر فرهنگ روسیه از علاقه مردم کشورش به سینمای ایران میگوید یا مثلا من بارها به هند رفتهام و دیدهام این کشور علیرغم آنکه دومین سینمای بزرگ و صنعتی دنیا را دارد، بازهم در میان مردم و سینماگرانشان علاقه بسیار زیادی به سینمای ایران وجود دارد و آماده همکاری هستند. با این توضیحات، آیا به یاد دارید که ما با این کشورها وارد همکاری جدی در تولید یا اکران شده باشیم؟
این سینماگر افزود: نباید فراموش کنیم که ایجاد چنین ارتباطهایی کار بخش خصوصی نیست و نباید بلافاصله گفت چرا بخش خصوصی وارد کار نمیشود؟! در واقع دولت ابتدا باید پا پیش بگذارد و با امضای تفاهمنامههای همکاری، مسیر را هموار کند. ضمن آنکه دولت باید کمی پیگیر تفاهمنامههایی که منعقد میکند، باشد. همین الان میبینیم که وزیر فرهنگ روسیه پیشنهادهای بسیار خوبی به ما داده است. به نظرم آقای دکتر حسینی باید یک نفر را مامور پیگیری این ماجرا کرده تا به سرعت پیشنهادهایی را در این زمینه از میان سینماگران جمع کنند. در این صورت میتوان امیدوار بود این تفاهمنامه و پیشنهاد هم در کنار تفاهمنامههای دیگر، اجرا نشده باقی نماند.
علیرضا رییسیان در بخش دیگری از این گفتوگو ضمن ابراز امیدواری از اینکه وزارت ارشاد به پیشنهاد وزیر فرهنگ روسیه، پاسخ مثبت داده و کارهای اجرایی آن را آغاز کند به ایسنا گفت: همه میدانیم یکی از مشکلات اصلی سینمای ایران، مشکل در اکران است. این را هم میدانیم که یکی از راههای بسیار خوب خروج از این مشکل، بازی در زمین حریف است. امیدوارم این دانستنمان باعث عمل کردن شود نه فقط سخنرانی!
سعدی: امیدوارم انتخابها با نگاه شخصی یا سیاسی انجام نشود
سعید سعدی در پی پیشنهاد وزیر فرهنگ روسیه درباره معرفی چند فیلم برتر ایرانی در کتابهای درسی آن کشور اظهار کرد: امیدوارم انتخابها با نگاه شخصی یا سیاسی انجام نشود.
این تهیهکننده و پخشکننده سینما در گفتوگویی با ایسنا، ادامه داد: به نظرم پیشنهاد وزیر فرهنگ روسیه پیشنهادی خوب و فرصتی مناسب است اما به شرط آنکه فیلمها و نمایندگانمان را با یک کارشناسی درست به آنها معرفی کنیم.
سعدی با اشاره به انتخاب مناسب نماینده سینمایی برای معرفی به مجامع بینالمللی بیان کرد: باید نحوه انتخاب آثار برتر به شکلی کلاسیک و تخصصی انجام شود تا بتوانیم فیلمهایی واقعا تاثیرگذار و مناسب با جریان سینمای ایران را معرفی کنیم، در این صورت جریانهای مختلف سینمایی هم روی فیلم انتخاب شده، حساب باز میکنند.
وی درباره پیشنهاد وزیر فرهنگ روسیه مجددا تاکید کرد: امیدوارم معرفی نماینده ما با شیوهای صحیح انجام شود چون اگر بخواهیم گرایش شخصی یا سیاسی را در انتخاب و معرفی نمایندگانمان دخیل کنیم، نتیجهای معکوس میگیریم.
به گزارش ایسنا، 25 آذرماه وزیر فرهنگ روسیه در دیداری با سیدمحمد حسینی پیشنهاد داد که ایران چند فیلم برگزیده خود را برای معرفی در کتاب «معرفی صد فیلم برتر دنیا»ی مدارس روسیه به این کشور معرفی کند.
انتهای پیام