سیدعلی صالحی: جاهد جهانشاهی از مترجمان معتبر این روزگار بود

سیدعلی صالحی از جاهد جهانشاهی به عنوان یکی از مترجمان معتبر این روزگار یاد کرد.

سیدعلی صالحی از جاهد جهانشاهی به عنوان یکی از مترجمان معتبر این روزگار یاد کرد.

این شاعر پیشکسوت و دوست جاهد جهانشاهی، در پی درگذشت این مترجم، به خبرنگار ادبیات خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، گفت: من و جاهد جهانشاهی چند سال با یکدیگر دوست بودیم. علاوه بر آرمان فرهنگی مشترکی که داشتیم، دوستی و همسایگی نزدیکی هم داشتیم.

او در ادامه گفت: از شنیدن خبر درگذشت جاهد جهانشاهی متأثر شدم.

صالحی همچنین به کار مشترکش با این مترجم در ترجمه‌ی به‌گزین شعر محمود درویش در کتاب «آخرین قطار» اشاره کرد و متذکر شد: او از مترجمان معتبر و با پشتکار ایران بود.

انتهای پیام

  • پنجشنبه/ ۲۳ آذر ۱۳۹۱ / ۱۵:۲۷
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 91092313437
  • خبرنگار :