راکعی: چندان مهم نیست که سالن کنگره‌ی سهراب پر است یا خالی

کنگره یادواره سهراب سپهری با عنوان «صدای پای آب» با چند سخنرانی ادامه پیدا کرد.

کنگره یادواره سهراب سپهری با عنوان «صدای پای آب» با چند سخنرانی ادامه پیدا کرد.

به گزارش بخش ادبیات خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، فاطمه راکعی - مدیرعامل انجمن شاعران - در این مراسم اظهار کرد: چندان مهم نیست که سالن برای برگزاری کنگره پر است یا خالی، چراکه مشخصا به دلیل گرفتاری‌های بسیار، افراد فرصت شرکت در مراسم را پیدا نمی‌کنند. اما سهراب آن‌قدر عاشقان زیادی در داخل و خارج کشور دارد که قطعا هیچ‌کس نمی‌تواند منکر آن‌ها شود. اگر دستاورد این کنگره، انتشار مجموعه‌ای مقالات تخصصی درباره سهراب باشد، کافی است و امیدوارم مسؤولان این رویداد نسبت به انتشار پژوهش‌های صورت‌گرفته درباره سهراب سپهری اقدام کنند.

او سپس درباره عرفان سهراب صحبت کرد و گفت: عرفانی که سهراب دارد و حرف‌هایی که درباره مرگ و زندگی، انسان، گذشت لحظه‌ها، عشق و درگیری عمیق با موجودات می‌زند، نهایت فلسفه و نگرش او را به هستی نشان می‌دهد که در تاریخ و جغرافیا نمی‌گنجد.

راکعی ادامه داد: سهراب سپهری با تلفیقی از دانسته‌ها و شناخته‌ها و ناشناخته‌های خود یک نوع نگاه خالصانه و صمیمی نسبت به انسان و هستی و مرگ و زندگی دارد که فراتر از مرزهاست. صداقت عظیمی در تک تک آثار سهراب سپهری جاری است و بدون این که بخواهد بگوید مسلمان هستم، شعرش این نکته را گوش‌زد می‌کند.

در ادامه، عبدالعلی دستغیب در سخنانی گفت: درباره عرفان سال‌ها و قرن‌هاست که صحبت می‌شود، اما مهم نوع نگاه به عرفان مهم است، وگرنه گفتن از عرفان حرف تازه‌ای نیست. همین نوع نگاه است که آثار سهراب سپهری را متمایز می‌کند.

این منتقد ادبی افزود: من در جایی نوشتم که شعرهای سهراب زیبا و بیهوده است؛ یکی از منتقدان اعلام کرد که اگر «زیبا» است، پس «بیهوده» نمی‌شود.

دستغیب ادامه داد: اشعار ابتدایی سهراب ساده و بدون فرم است، اما او کم کم با مطالعه و سفرهایی که دارد، تلاش و پیشرفت می‌کند و شعری چون «مسافر» را می‌سراید.

سپس جلال‌الدین سلطان کاشفی با تأکید بر این مسأله که سهراب سپهری یک نگاه جهانی دارد، اظهار کرد: او با سفر به کشورهای مختلف و بهره‌گیری از اندیشه‌های مختلف، به جهان‌بینی خود رسیده است.

در ادامه، مهدی افشار - مترجم آثار سهراب سپهری - فشرده سخن گفتن و ترکیبات تازه را از جمله ویژگی‌های شعر سهراب سپهری دانست و گفت: در ترجمه آثار سپهری سعی داشتم از پوسته ظاهری عبور کنم و به لایه‌های معنایی برسم و فکر می‌کنم اگر موفقیتی در ترجمه آثار حاصل شد، به خاطر همین مساله باشد.

در ادامه این مراسم، ضمن تقدیر از معصومه سیحون - مؤسس گالری سیحون - از آثار رسیده به کنگره «صدای پای آب» نیز تجلیل شد. در این بخش مقاله تحقیقی «نمادها و پنجره در شعر سهراب سپهری» دکتر محمدباقر نجف‌زاده، «سهراب پیامبر سبز» مهری رحمانی، «نقاشی صورت‌پردازی و نقطه‌چین با قلم نی» جلال‌الدین مشمولی کتنایی به عنوان رتبه اول تا سوم معرفی شدند.

همچنین «سهراب سپهری همسفران روشنی و والت ویتمن» شهلا رقیب‌دوست، «جلوه رمانتیسم مثبت در آثار سهراب سپهری و ایلیاد ابوماضی» دکتر کبری روشنفکر، «نقاشی استاد کوتنایی برای در زمستان سبز» علیرضا اسفندری، «جبران و سپهری» دکتر سیدحسین سیدی، «غم سرشار مولانا و سهراب» دکتر محمدرضا بزرگ خالقی در این مراسم تقدیر شدند.

در پایان نیز برخی از دوستان سهراب سپهری به صحبت درباره این شاعر و نقاش معاصر پرداختند.

انتهای پیام

  • شنبه/ ۶ آبان ۱۳۹۱ / ۱۶:۱۰
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 91080603802
  • خبرنگار :