بهنوش بختياري: بازيگر سريال‌هاي90 شبي فرصت شخصيت‌پردازي خاص ندارد

بهنوش بختياري گفت: بازيگر، فرصت شخصيت‌پردازي خاصي در سريال‌هاي 90 قسمتي ندارد و چرا كه متن‌ها را چند نويسنده مي‌نويسند. اين بازيگر در گفت‌وگو با خبرنگار سرويس تلويزيون«ايسنا» افزود: هر يك از نويسنده‌ها به نوعي مي‌نويسند بنابراين به عنوان بازيگر نمي‌توان يك شخصيت واحد را براي نقش ترسيم كرد و آن را در قسمت‌هاي ديگر ادامه داد. وي در ادامه گفت: در اين گونه كارها، هيچ چيز از پيش تعيين نشده است و بايد متن را گرفت و همان موقع جلوي دوربين رفت، بنابراين درباره‌ي شخصيت، نمي‌توان زياد فكر كرد. ايفاگر نقش آرزو در سريال « زندگي به شرط خنده» افزود: بازيگر چنين مجموعه‌هايي بايد آن قدر باهوش و زرنگ باشد تا بفهمد كه در هر سكانسي چه كاري را بهتر است، انجام دهد و علاوه بر آن پر انرژي و دلچسب بودن، مهمترين فاكتور نقش‌هاي سريال‌هاي 90 قسمتي است و دلچسب بودن به اين معنا است كه بازيگر نقشش را بفهمد و باور كند. وي درباره‌ي تيپ آرزو در «زندگي به شرط خنده» اظهار كرد: چون اين تيپ از خارج برگشته بود، برخي از واژه‌هاي انگليسي را براي تمايز گفتار آن با افراد ساكن درايران گنجانديم، البته سعي كرديم كه اين كار به نوعي انجام شود كه مردم هم متوجه منظور «آرزو» شوند. ولي به ما ايراد گرفتند و گفتند به هيچ وجه، واژه‌هاي انگليسي به كار نبريد. بختياري درباره‌ي ويژگي‌هاي ديگر «‌آرزو» گفت: روي مسايل قانوني، مقداري تكيه كردم. چرا كه درخارج از كشور، از نظر قانوني جدي‌تر و محكم‌تر برخورد مي‌شود. ولي در كشور ما در برخي مسايل، هر از گاهي هرج‌و مرج ديده مي‌شود. وي با بيان اين كه سعي كردم به عمق اين «كاراكتر» بپردازم، گفت: در طول كار قرار بود درباره‌ي مادر«آرزو» صحبت شود و اين كه شخصيت اين تيپ، شبيه مادرش است و رفتارهاي ايراني چون قسم خوردن دارد. اين بازيگر با اشاره به نظر برخي منتقدان نسبت به شباهت تيپ «آرزو» به نقش‌هاي قبلي‌اش، اظهار كرد: من همان آدم هستم و اكنون در حال ايفاي نقش «آرزو» هستم. حتي بازيگر مشهوري چون «آل پاچينو» در هر فيلمي كه بازي مي‌كند، مي‌گوييم « آل پاچينو فلان نقش را بازي كرد» بنابراين مي‌دانيم كه او همان آدم است و حالا در حال ايفاي شخصيتي در اثري ديگري است. پس اگر شخصيت‌پردازي عميق باشد، بازي‌هاي ما هم طبعا عمق مي‌يابد. وي درباره‌ي متن‌هاي « زندگي به شرط خنده» خاطرنشان كرد: در 20 قسمت اخير، متن‌ها خيلي بهتر شده است. چرا كه در قسمت‌هاي اول، قصه‌ها را نمي‌پسنديم و معتقد هستم كه قصه‌ها جديد نيست و بي‌محتوا است و طنزي در آن گنجانده نشده است. چرا كه كار طنز مانند آثار زمان نيست و بايد سعي كنيم كه لبخندي بر لب بيننده بنشيند. بختياري در پايان درباره‌ي واكنش‌هاي مردم نسبت به شخصيت «آرزو» گفت: به علت حضور در صحنه تصويربرداري، تماس زيادي با مردم ندارم، ولي در تماس‌هايي كه با من گرفته‌اند، نقش را خوب دانسته‌اند ولي معتقد بودند كه جاي بهتر شدن دارد و البته خودم در پي متعادل‌تر كردن نقش هستم. انتهاي پيام
  • جمعه/ ۱۹ خرداد ۱۳۸۵ / ۱۰:۳۴
  • دسته‌بندی: رسانه
  • کد خبر: 8503-08796
  • خبرنگار : 71078