به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، یاسر احمدوند، دبیر شورای پاسداشت زبان فارسی و معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و جمعی از اهالی قلم دوشنبه (بیستوچهارم مهرماه ۱۴۰۲) در سرای کتاب خانه کتاب و ادبیات ایران با دانشجویان زبان و ادبیات فارسی از کشورهای هند و روسیه دیدار و گفتوگو کردند.
در این دیدار، علی رمضانی، مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران، شهروز فلاحتپیشه، معاون امور بینالملل بنیاد سعدی، محمدرضا سنگری، گلستان جعفریان، علیاصغر عزتیپاک و زهیر توکلی نیز حضور داشتند.
ما با ادبیات زندگی میکنیم
یاسر احمدوند در این نشست با اشاره به کیفیت برگزاری محفلهای شعری در ایران گفت: این محفلها ممکن است در کشورهای دیگر نباشد. ما دور هم جمع میشویم و شعر میخوانیم. در دورهمیهای خانوادگی با هم مشاعره میکنیم. یکی از سرگرمیهای ما در خانوادههای مختلف این است که بزرگتر خانواده «شاهنامه» میخواند. در برخی از مناطق « افتخارنامه حیدری» یا قصهها و منظومههای دیگری میخوانند.
دبیر شورای پاسداشت زبان فارسی با تاکید بر اینکه ما با ادبیات زندگی میکنیم، ادامه داد: ما از کودکی شعر میخوانیم و شعر میشنویم. چند نسل گذشته، پدران و مادران ما و شما به یک زبان خواب میدیدند و رویاهای آنها به یک زبان بود. دنیای ما و شما خیلی با هم متفاوت نیست و اشتراکات و نزدیکیهای زیادی داریم. زمینه اصلی این اشتراکات عشق و محبت است و پذیرندگی، انعطاف و محبت توانسته در طول تاریخ، زبان فارسی را نگه دارد. زبان فارسی ویژگی مادری دارد و از این رو، زایشگر و آفریننده است. این زبان دائما در حال نو شدن است. میرشمسالدین ادیب سلطانی یکی از زبانشناسان بنام ایرانی بود که به تازگی درگذشته است. اگر برخی از نوشتههای او را بخوانیم شگفتزده خواهیم شد. این مرد بزرگ تواناییهای زیادی در استخدام و خلق واژگان نو و بدیع در زبان فارسی داشت.
معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با بیان اینکه زبان فارسی ویژگیهای منحصر به فردی دارد، گفت: دلیل این منحصر بودن این است که زبان فارسی چون مادر و زمین است. به همین دلیل دائما آفرینش دارد و دائما از آن گل، سبزه و درخت بیرون میآید. بیستوچهارم مهرماه در بزرگداشت محمد فرخی یزدی حضور پیدا کردم. ما در زبان فارسی، ادبیات اعتراض، غم، عشق، آزادی و... داریم و حالات و ویژگیهای فردی و جمعی انسانها در ادبیات بروز پیدا میکند.
یاسر احمدوند در پایان سخنان خود گفت: ما مشتاقیم با زبان و فرهنگ کشورهای شما بیشتر آشنا شویم. جهان آینده، جهان ارتباطات فرهنگی است. خطرات موجود هم همین خطرات فرهنگی و آسیب زدن به زبان و فرهنگ است که باید آنها را حفظ کنیم. برای پشتیبانی از منابع مکتوب زبانآموزان در جهان آمادگی داریم. ایران هر سال در نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی شرکت میکند. از شما دعوت میکنم به غرفه جمهوری اسلامی ایران در این نمایشگاه مراجعه کنید و ارتباطات خود را با ما ادامه دهید.
ادبیات و شعر در کشور ما مقوله عمومی است
در ادامه این نشست، علی رمضانی، مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات با بیان اینکه در این برنامه با دانشجویان زبان و ادبیات فارسی از کشورهای مختلف بدون واسطه گفتوگو میکنیم و صحبتهای یکدیگر را متوجه میشویم، گفت: همه ما به زبان شیرین فارسی صحبت میکنیم. برای دومین بار در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و خانه کتاب و ادبیات ایران در خدمت فارسیآموزانی از کشورهای هند و روسیه هستیم.
او با اشاره به اینکه خانه کتاب و ادبیات ایران محلی است که اهالی قلم، اهالی کتاب و ادبیات به آن رفت و آمد دارند، بیان کرد: در این مجموعه جوایز اصلی حوزه کتاب همچون جشنواره بینالمللی شعر فجر و جایزه ادبی جلال آل احمد برگزار میشود. ادبیات و شعر در کشور ما مقوله عمومی است و شاعران در بین مردم ما از جایگاه برجستهای برخوردار هستند و شعر در حافظه جمعی ما موضوعی بسیار قوی به حساب میآید. همه ما به زبان فارسی صحبت میکنیم و میهمان سفره گستردهای هستیم که میزبان آن کلمات هستند.
در ادامه این نشست، دانشجویان زبان و ادبیات فارسی کشورهای هند و روسیه ضمن معرفی خود، اشعاری از حافظ، سعدی، مولانا، اقبال لاهوری، عمر خیام، رودکی و... خواندند.
انتهای پیام