به گزارش ایسنا، براساس اظهارات منابع مطلع در گفتوگو با شبکه سیانان، آخرین حرفهای جمال خاشقجی، روزنامهنگار منتقد سعودی در جریان تلاش جوخه مرگ برای کشتنش در کنسولگری عربستان در استانبول "نمیتوانم نفس بکشم"..."نمیتوانم نفس بکشم" بوده است.
با خواندن نسخه ترجمه شده فایل صوتی مربوط به صحنه وحشتناک جنایت قتل خاشقجی که با ناامیدی برای زنده ماندن تلاش میکرده به راحتی میتوان فهمید که قاتلان مصمم به کشتن او بودهاند. همچنین میتوان صدای "اره استخوان بر" را در جریان قطعه قطعه کردن اجزای بدن او شنید؛ هنگامی که یکی از قاتلان به دستیارانش توصیه میکند برای اینکه صدای اره را در جریان مثله کرن جسد خاشقجی نشنوند، موسیقی گوش کنند.
یک منبع اطلاعاتی آمریکایی مطلع از متن ترجمه شده فایل صوتی مذکور گفته است، این فایل مربوط به دقایق پایانی زندگی خاشقجی است که شامل مدارکی درباره تماسهای تلفنی با شخصیتهای عالی رتبه در ریاض برای اطلاع یافتن آنها از روند عملیات ترور است.
طبق این فایل، خاشقجی ناگهان با ماهر المطرب، افسر سابق سازمان اطلاعات سعودی روبهرو میشود. المطرب به خاشقجی میگوید "به عربستان بازخواهی گشت" که خاشقجی میگوید "نمیتوانید این کار را انجام دهید، کسی بیرون از ساختمان منتظر من است."
این فایل صوتی که سازمانهای اطلاعاتی به بیرون درز دادهاند شامل گفتوگوهایی میشود که اشاره به لزوم انجام تماسهای تلفنی با مسؤولین و مطلع کردن آنها از پیشرفت در "عملیات" دارد.
طبق آنچه اکثر مقامات ترکیه معتقدند، مکالمهها با برخی شخصیتها در ریاض انجام شده است.
اهمیت نسخه ترجمه شده مکتوب به محتوای این فایل ضبط شده بازمیگردد که جزئیات دقیق و کاملی را برای نتیجهگیری دقیقتر در دسترس میگذارد.
سیانان در پایان اشاره میکند، این نوار صوتی فشارهای بیشتری را بر دولت دونالد ترامپ، رئیسجمهوری آمریکا وارد خواهد کرد که تلاش میکند پای محمد بن سلمان، ولیعهد سعودی را از این جنایت بیرون بکشد و تلاش دارد جنایت را به عنوان موضوعی دو جانبه بین حمایت یا قطع روابط با شریک اصلی خود در خاورمیانه قرار دهد.
ترامپ برخلاف سازمان اطلاعات مرکزی آمریکا (سیا) که مطمئن است بن سلمان آمر قتل خاشقجی است، این نظریه را قبول ندارد.
این افشاگریها و نتیجهگیریهای دقیق یکی از شاخصهای اصلی برای این است که تفسیرهای سعودی درباره قتل واهی است و روایت آنها مبنی بر اینکه قتل خاشقجی توسط افراد خودسر و بر اثر اشتباه رخ داده، ادعایی بیش نیست.
متن اصلی فحوای این نوار صوتی از سوی سازمان اطلاعات ترکیه تنظیم و تهیه شده و مسؤولان ترکیه به هیچ وجه نحوه دستیابی به این نوار صوتی را فاش نکردهاند و ترجمه این مکالمات نیز با همکاری سازمانهای اطلاعات کشورهای دیگر صورت گرفته است.
منبع مطلع از متن ترجمه شده گفته است، ترکیه نسخه صوتی را به واشنگتن و ریاض داده و به دیگر کشورهای اروپایی نیز فرستاده است.
دفتر یکی از اعضای مجلس سنای آمریکا نیز گفته است، ترجمه فایل مذکور با گزارش جینا هاسپل، رئیس سازمان سیا که درباره قتل خاشقجی در برابر کنگره ارائه کرد، تطابق دارد.
انتهای پیام
نظرات