مهرداد محرابی، کارگردان انیمیشن «شمشیر و اندوه» در گفتوگو با ایسنا، اظهار کرد: این انیمیشن بر خلاف اغلب انیمیشنهای امروز، رئال و جدیتر است، سبک و سیاق کار واقعگرایانه است و از اسکن انسانی در آن استفاده شده، سعی کردیم جذابیتهای کار نوجوان را در کنار قصهای جذاب برای کودکان و نوجوانان ارائه دهیم تا هم مخاطب وسیعتری داشته باشیم و هم کار جدیدتری ارائه کنیم.
او ادامه داد: شمشیر و اندوه تم خیالی دارد، این فضا با صحنههای اکشن و اتفاقات غیرعادی و خارقالعاده مخاطب را بیشتر جذب میکند و در انیمیشنهای روز دنیا هم از فضای خیالی در کارها استفاده زیادی میشود، قهرمان اصلی این انیمیشن کودکی است که در یک برهه تاریخی، بخاطر آرمان و هدفی والا خانواده خود را از دست میدهد و در راه همان آرمان مسیری را طی میکند که داستان را شکل میدهد.
محرابی گفت: کارهای ارائه شده در جشنواره به ویژه انیمیشنها بسیار جذاب و قوی هستند و بهنظر میرسد در جشنواره باید هرسال شاهد کارهای انیمیشنی بیشتری باشیم، زیرا استقبال و درخواست بازار نشاندهنده نیاز و درخواست مخاطب برای این محصول و روند رو به رشد این حوزه است، صنعت انیمیشن ایران در حال پیشرفت است و با ورود ثمرات جشنواره به بازار این رشد بیشتر هم خواهد شد.
اما در نشست خبری انیمیشن که با محوریت سوالات خبرنگاران و داوران نوجوان برگزار میشود، چه گذشت؟
جلسه با کلام زینب عشوری، یکی از خبرنگاران نوجوان آغاز شد او با بیان اینکه فیلم با زبانی جذاب دادههای تاریخی جدیدی به ما میداد و از این جهت خوب و دوستداشتنی بود، گفت: اما از جایی به بعد روند فیلم کسالتبار و خستهکننده میشود و از هیجان ابتدای فیلم در میانه آن خبری نیست، ضمن آنکه در بخشهایی از فیلم صدا و تصویر هماهنگ نبودند.
محرابی، کارگردان اثر پاسخ داد: فیلم برای دیالوگهای انگلیسی انیمیت شده و صدا و دوبله کار فارسی است، بخشی از این عدم هماهنگی از این نکته ناشی میشود ضمن آنکه اثر مدام در حال اصلاح و بهبود است و در نسخههای بعدی ایرادات رفع میشوند.
او اضافه کرد: این انیمیشن اسفند ماه امسال در آمریکا و کانادا به صورت پخش از رسانههای اینترنتی ارائه میشود، همچنین امکان پخش در ۳۰ کشور را نیز دارد که در حال انجام هماهنگیهای آن هستیم
بنیامین شجاعی، طراح کاراکتر و کارگردان هنری انیمیشن «شمشیر و اندوه» هم ضمن ابراز خوشحالی از تماشای پرشور و شوق اثر در کنار نوجوانان گفت: انیمیشنهای بسیار موفقی در یک سال اخیر اکران شده کارهایی مثل بچه زرنگ و پسر دلفینی که در اکران بینالملل هم درخشان حاضر شدند، خوشحالیم که جزئی از خانواده انیمیشن ایران هستیم.
او ادامه داد: مخاطب هدف این کار بیشتر نوجوانان هستند و انیمیشن کاملاً دیالوگمحور است و به همین دلیل برای سنین پایینتر گاهی خستهکننده میشد. ما تلاش میکنیم از تکنولوژیهای روز استفاده کنیم و خود را در زمینههای فنی ارتقا دهیم. در این انیمیشن هم از جدیدترین تکنولوژی روز دنیا استفاده شد که البته به معنای نداشتن ضعف نیست و ما در حال رشد و یادگیری هستیم.
شاهین پژمان، آهنگساز و سوپروایزر صدا نیز با بیان اینکه با دیدن این سوالات، نقدها و دقت مخاطب نوجوان واقعا ذوقزده میشوم، گفت: این اکران برای من استرس بیشتری از فجر دارد، آنجا کسی متوجه این اشکالات نبود، اما دقت و توجه مخاطبان اصلی کار قطعا بیشتر است و به همین دلیل کار برای میکس، مسترینگ و دوبله فارسی مجدد و همچنین اصلاح افکت رفته است. درباره تقطیع سکانسها، مشکلاتی در تدوین اثر بود که در تدوین مجدد برطرف خواهد شد و در اکران سال آینده هیچیک از این مشکلات وجود نخواهند داشت.
یکی دیگر از خبرنگاران هم با اشاره به سکانسی که روز است اما ستاره در آسمان هست درباره آن از کارگردان اثر توضیح خواست و محرابی پاسخ داد: حالا که این حجم از ریزبینی، دقت و توجه مخاطب را میبینم باید بگویم قصوری از سمت ما در میان ترافیکِ کاریِ اکران بینالملل و ساخت انیمیشن بعدی صورت گرفته و آن اینکه فایل ارسالی به جشنواره فایل نهایی نیست و بسیاری از این اشکالات در اصلاح کار رفع شده است، اما کیفیت پرده اکران هم در برخی از اشکالات در نور و تصویر بیتاثیر نیست. انیمیشن «شمشیر و اندوه»نیمه اول سال ۱۴۰۴ در کشور اکران خواهد شد و در اکران نهایی نظرات و نقدها اعمال و ایرادات برطرف خواهد شد.
انتهای پیام
نظرات