به گزارش ایسنا، مهدخت مخبر، شاعر و ترانهسرای پیشکسوت کشورمان صبح سهشنبه ـ هفتم آبان ماه ـ درگذشت. او سابقه همکاری با موسیقیدانانی چون اسدالله ملک، بزرگ لشکری، جواد و منوچهر لشکری، جلیل عندلیبی و همکاری با شاعرانی چون معینی کرمانشاهی را در کارنامه خود داشت.
در پی درگذشت این ترانهسرای فقید، تصمیم گرفتیم مصاحبهای را که در هفتم آبان ماه امسال به مناسبت تولد 76 سالگیاش با او داشتیم را بازنشر دهیم.
در ادامه متن مصاحبه خبرنگار ایسنا با مهدخت مخبر را میخوانید:
پس از پایان مراسم جشن تولد مهدخت مخبر از او پرسیدیم به نظرش چه اتفاقی افتاده که این روزها بسیاری از آهنگها از ترانهی مناسبی برخوردار نیستند؟ پاسخ داد: به این دلیل است که برنامهریزی درستی ندارند وگرنه ما از ادبیات غنی برخوردار هستیم. باید برای هر چیزی برنامهریزی داشته باشند و لازم است که جایگاه هر چیزی را به درستی در نظر بگیرند. حیف است که ترانهی آهنگها اینگونه شده است. ما زیباترین ادبیات دنیا را چه در سخن گفتن و چه در ضربالمثلها داریم. حیف است که ادبیات ما نادیده گرفته شود.
مخبر ادامه داد: اکنون من مدتهاست که در رادیو نحوهی اشتباه به کار بردن عبارات را میشنوم و این نشان میدهد که زبان فارسی را به درستی نمیدانند؛ مثلا میگویند که میخواهیم از شما سوال کنیم؛ این در حالی است که این عبارت درست نیست، زیرا سوال را میپرسند. من واقعا وقتی این عبارتهای نادرست را در رادیو و تلویزیون میشنوم، ناراحت میشوم و دلم میگیرد.
او با تاکید بر به کار بردن عبارات فارسی، اظهار کرد: ما نیازی به عربی نداریم؛ چون در زبان فارسی زیبای خود همه چیز داریم و میتوانیم به درستی از آنها استفاده کنیم. باید ادبیات درست را تکرار کرد و بچهها را عادت داد که کتاب بخوانند و به درستی از زبان فارسی استفاده کنند.
از این استاد ترانهنویسی سوال میکنیم که آیا هنوز ترانهای مینویسد؟ آخرین کتابی که منتشر کرده به چه زمانی بازمیگردد؟ چرا کتاب دیگری منتشر نکرد و با موسیقیدانها همکاری نداشت؟ پاسخ داد: پنج یا شش سال پیش کتابی با اسم «ترانههای دیروز و امروز» منتشر کردم. برای انتشار کتاب، دیگر امکانات ندارم. اکنون کاغذ گران شده و هنرمندان، نویسندگان و ناشران هم مشکل دارند. پس انتشار کتاب من برای آنها سخت خواهد بود. این مشکلات برای امثال من غصه است. ما دور از جامعه هستیم. این همه طلا در سینه ماست ولی کسی توجه نمیکند. اینها کجا باید بروند و از زبان چه کسی باید منتقل شوند؟
او ادامه داد: خواننده و آهنگساز باید با شاعر همکاری داشته باشند و جدا از هم نیستند. وقتی یک شاعر، ترانهای را میسراید و آهنگساز آهنگ را میسازد، بعد از آن به یک خواننده نیاز است. اگر به خوانندههای خوب اجازه ندهند که کلام زیبای ادبیات را با صدای زیبا و گرم خود به گوش مردم برسانند، خب خواهی نخواهی اراجیفی که میشنویم پخش خواهد شد.
مراسم تشییع و خاکسپاری زندهیاد مهدخت مخبر روز شنبه (۱۱ آبان ماه) از ساعت ۱۰:۳۰ صبح در قطعه هنرمندان پیشکسوت برگزار خواهد شد.
انتهای پیام