نصرتالله زرگر - هنرمند موسیقی نواحی - در گفتوگو با ایسنا، درباره سیودومین جشنواره موسیقی فجر اظهار کرد: این برای اولینبار بود که هنرمندانی از چند گروه موسیقی متعلق به مناطق مختلف کنار هم در بخش «پنج اقلیم» نشستند و برنامه اجرا کردند. من نیز از این کار خوشم آمد و برایم جالب بود.
او ادامه داد: در جشنواره امسال برای نوازندههای بخش نواحی، زمان مشخصی تعیین نکرده بودند، به همین دلیل، یک نفر بیشتر اجرا میکرد و یکی کمتر. از سوی دیگر، ۱۰ دقیقه برای اجرای موسیقی کافی نیست، زیرا شرایطی برای نوازنده بهوجود میآید که نمیتواند موسیقی را قطع کند؛ اما به عقیده من، برگزاری بخشی با عنوان «پنج اقلیم» خوب بود؛ همانطور که زمان کم برای اجرای موسیقی شیرین است، زمان زیاد اجرا هم آن را تلخ میکند.
این هنرمند با اعتقاد به اینکه کسی که میخواهد هنر خود را نشان دهد، در ۱۵ دقیقه هم میتواند این کار را انجام دهد، گفت: ما همیشه دوست داریم درباره اشعاری که میخوانیم، توضیح دهیم. من امسال در جشنواره موسیقی فجر از هر شعری، کمی اجرا کردم، یک شعر به زمان رومانیایی خواندم و ترجمه آن را به زبان ترکی و زرگری اجرا کردم.
او افزود: آقای بزرگنیا - مسئول بخش موسیقی نواحی جشنواره - برای موسیقی نواحی زحمت زیادی کشیده است. اگر او و دیگر پژوهشگران موسیقی نبودند و ما را معرفی نمیکرد، چه کسی میدانست در یک نقطه محروم، موسیقی و زبان ما هم وجود دارد. همین که آنها میگردند و ما را پیدا میکنند تا بتوانیم اجرا داشته باشیم و دیگران با ما آشنا شوند، جای شکرش باقی است و باید قدردان آنها بود.
به گزارش ایسنا، زبان زرگری، یکی از شاخههای زبان هند و اروپایی در ایران است که در روستای قشلاق زرگر به آن زبان سخن می گویند. نصرتالله زرگر از ساکنان روستای قشلاق زرگرها از جمله کسانی است که برای نخستینبار به این زبان اشعاری سروده و اشعار چند شاعر ترک زبان از جمله تیلیم خان و ماذون قشقایی را به زبان زرگری ترجمه کرده است.
در سیودومین جشنواره موسیقی فجر بخشی با عنوان «پنج اقلیم» برای حضور هنرمندان پیشکسوت موسیقی نواحی در نظر گرفته شد که هنرمندانی از گیلان، خراسان شمالی، بلوچستان، بندر ترکمن، آذربایجان و استان البرز به صحنه آمدند و هر کدام به مدت ۱۰ دقیقه موسیقی منطقه خود را اجرا کردند. همچنین از این هنرمندان بهعنوان پیشکسوتان موسیقی نواحی تقدیر شد.
انتهای پیام