«خلاصه تاریخ هنر» و «به‌خونسردی» در بازار کتاب

چاپ سی‌ودوم کتاب «خلاصه تاریخ هنر» نوشته پرویز مرزبان و چاپ پنجم رمان «به‌خونسردی» نوشته ترومن کاپوتی با ترجمه باهره راسخ منتشر شدند.

به گزارش ایسنا،  چاپ پنجم «به‌خونسردی» رمانی ژورنالیستی‌جنایی نوشته ترومن کاپوتی با ترجمه باهره راسخ در  ۳۶۴ صفحه به بهای ۴۰۰ هزار تومان  در انتشارات علمی و فرهنگی منتشر شده است.

در معرفی ناشر از این نویسنده و این رمان آمده است: «ترومن گارسیا کاپوتی» با نامِ اصلی ترومن استرِکفوس پارسِنز در سی‌ام سپتامبر ۱۹۲۴ در نیواُرلئان به دنیا آمد. در نوجوانی تصمیم گرفت قیدِ تحصیلاتِ دانشگاهی را بزند و به دنبال نویسندگی برود. اوایلِ دههٔ 40 میلادی دو سالی را در هفته‌نامهٔ نیویورکر کارِ شاگردی و پادویی کرد و بعد به‌خاطر توهین به رابرت فراستِ شاعر از آن‌جا بیرونش انداختند. بیست و یکی دوساله که شد، چاپِ نخستین داستان‌های کوتاهش در نشریهٔ معتبرِ هارپرز بازار شهرتی در دنیای ادبیات برایش به‌هم زد و همان سال‌ها نخستین رمانش را هم نوشت؛ «گذرگاهِ تابستان»، رمانی که تا سال‌ها بعدِ مرگش منتشر نشد. دو رمانِ نخستی که منتشر کرد، «صداهای دیگر، اتاق‌های دیگر» و «چنگِ علف» بر آوازه‌اش افزودند.

عاشقِ معاشرت و بازیگوشی و سَرک کشیدن به هر سوراخی بود. حالا که بین قصه‌نویس‌ها برای خودش نامی درکرده بود، تصمیم گرفت عرصه‌های دیگر را هم بیازماید. اقتباسی نمایشی از «چنگِ علف» و نمایش‌نامهٔ موزیکالِ «گلخانه» جست‌وخیزهایش در تئاترند. از پی‌اش سری به هالیوود زد و خودش را در فیلم‌نامه‌نویسی محک زد. «شیطان را شکست بده» که جان هیوستن ساختش و یک دهه بعدتر در قتل به دلیلِ مرگ بازیگری را هم تجربه کرد. هم‌هنگامِ این‌ها مقدار زیادی گزارش برای معتبرترین نشریاتِ آمریکا نوشت و به سبکی شخصی و بدیع در روزنامه‌نگاری رسید.

«به‌خونسردی» ترکیبی جذاب و غریب از رمان‌نویسی و روزنامه‌نگاری، تجربهٔ گزارش یک قتلِ واقعی به میانجی فنون و شگردهای داستان‌نویسی است که حاصل، یکی از درخشان‌ترین رمان‌های همهٔ اعصارِ تاریخِ ادبیاتِ آمریکاست. کاپوتی سال‌های آخرِ عمر را به‌شدت گرفتارِ انواع مخدر بود، مجموعهٔ آثارش حجمِ چندان عظیمی نیستند اما غنا و ابداعات‌شان بر داستان‌نویسی و روزنامه‌نگاری نسل‌های بعدی تأثیری قطعی و آشکار گذاشتند. زندگی را به‌غایت خوش گذراند، هر چه خواست کرد، شهرت و موفقیتی افسانه‌ای به کف آوَرد و در بیست و پنجمِ اوتِ ۱۹۸۴ در بستر بیماری از سرطانِ ریه مُرد.

«به‌خونسردی» داستانی واقعی است که به سبک ابداعی نویسنده، رمان غیرداستانی خلق شده است. داستان روایت قتل چهار نفر از افراد خانواده‌ای در دهکده‌ای در کانزاس است. پیش از دستگیری قاتلان نویسنده برای نوشتن ماجرای قتل به کانزاس رفت و پس از صرف شش سال وقت داستان تکوین یافت. موفقیت کتاب به حدی بود که عنوان دومین کتاب پرفروش جنایت واقعی در تاریخ نشر را از آن خود کرد، «به خونسردی» در این ژانر کتابی پیش‌رو به حساب می‌آید.

«به‌خونسردی» ابتدا در قالب سلسله مقاله در مجله نیویورکر و پس از آن در سال ۱۹۶۶ توسط انتشارات راندوم‌هاوس چاپ شد. این کتاب با اقبال خوبی مواجه شد و جزء کتاب‌های پرفروش بین‌المللی قرار گرفت. در این داستان علاوه بر ذکر جزئیات فراوان و دقیق درباره زندگی قربانیان و قاتلان آنها به جامعه روستایی محل وقوع جنایت نیز پرداخته شده است. ذکر جزئیات در این رمان غیرداستانی تفاوت آشکار آن از داستان واقعی است.

خشونت، ترس جمعی، مجازات اعدام، رؤیای آمریکایی، تقابل رؤیا و واقعیت خانواده و البته تبعیض این‌ها ازجمله مضامینی‌اند که در شاهکار ترومن کاپوتی جمع آمده‌اند، رمانی که خودش به آن می‌گفت: nonfiction novel.  «اولین رمان با داستان واقعی» به‌عبارتی رمانی مبتنی بر اتفاقات واقعی. 

آدم با خواندن رمان کاپوتی دوباره و دوباره با خودش فکر می‌کند: عدالت چیست؟ تبعیض چیست؟ در یک کلام، خشونت چیست؟ این کتاب را به دوستداران رمان‌های پلیسی و جنایی پیشنهاد می‌کنیم.

چاپ نخست این کتاب در سال ۱۳۴۷ با ترجمه «باهره راسخ»، یکی از برجسته‌ترین و پرخواننده‌ترین ترجمه‌های این اثر در زبان فارسی است. باهره راسخ با دقت و وفاداری به متن اصلی، توانسته است که فضای تاریک و مرموز داستان را به خوانندگان فارسی‌زبان منتقل کند. ترجمه‌اش به دلیل زیبایی و شفافیت زبان، مورد تحسین قرار گرفته است.

او ترجمه‌هایی برای نویسندگان مختلف از جمله ویلیام شکسپیر، وودی آلن، و فریدریش دورنمات انجام داده است، همچنین کتاب «یک زن در دو چهره» از میگل میئورا را ترجمه کرده است. راسخ در زمینه ترجمه کتاب‌های ادبی و فرهنگی فعالیت دارد و ترجمه‌هایش در ایران به خوبی مورد توجه قرار گرفته‌اند.

همچنین چاپ سی‌ودوم «خلاصه تاریخ هنر» نوشته پرویز مرزبان با قیمت ۵۰۰ هزار تومان در نشر یادشده عرضه شده است. چاپ نخست این کتاب در ۱۳۶۵ منتشر شده بود.

 در معرفی ناشر از این کتاب هم آمده است: «خلاصه تاریخ هنر» از دوره‌های پیش از تاریخ و خاستگاه‌های تمدن و نخستین آثار هنرهای تجسمی، معماری و پیکره‌سازی و نقاشی سخن می‌گوید و در ادامه به شرح تحولات عمده هنر در جامعه بزرگ باستانی تا آغاز مسیحیت می‌پردازد.

این کتاب با دو هدف نوشته شده است: اول برآوردن نیاز آموزشی هنرجویان و دیگر گرد آوردن واژگان فنی و دانستنی‌های بنیادی برای مترجمان و مشتاقان مباحث هنری. عنوان‌هایی چون هنر پیش از تاریخ، هنر رنسانس، هنر اسلامی و هنر تمدن‌ها مورد توجه قرار گرفته است. در این کتاب به ترتیب سخن از دوره‌های پیش از تاریخ و خاستگاه‌های تمدن، و نخستین آثار هنرهای تجسمی معماری و پیکره‌سازی و نقاشی به میان می‌آید.

سپس به شرح تحولات عمده هنر در جامعه بزرگ باستانی تا آغاز مسیحیت توجه می‌شود. برای حفظ و تعادل و اختصار، تنها دو بخش کوتاه، یکی از پارینه‌سنگی تا ظهور اسلام، دیگری در تکوین و اشاعه هنر اسلامی به گزارش هنر ایران اختصاص یافته است؛ بی آنکه مجالس به شرح تحولات آن هنر در سده‌های هجری تا زمان حاضر داده شود. 

نگاه جست‌وجوگر بر هنر یونان و روم، و به دنبال آن بر سیر هنر اروپا تا آخرین مراحل امروزین که بلندی‌ها را در اشغال خود می‌داشته‌اند موقوف مانده است. آن‌گاه پس از بخشی درباره هنر آمریکای شمالی گفتاری در هنر آفریقا برای پایان بخشیدن به متن در نظر گرفته شده است. این خلاصه تاریخ هنر به دو منظور به نگارش درآمده است؛ یکی برآوردن نیاز آموزشی هنرجویان، و دیگر گردآوردن واژگانی فنی و دانستنی‌هایی بنیادی و برای مترجمان و مشتاقان روزافزون مباحث هنری، و اما بیان کتاب در حدی است که بر «بلندی‌های» هنر روشنی افکند و «همواری‌ها» را در خاموشی باقی گذارد.

انتهای پیام 

  • چهارشنبه/ ۱۰ بهمن ۱۴۰۳ / ۱۳:۵۶
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 1403111007246
  • خبرنگار : 71573