محمدحسن توکلی با حضور در تحریریه ایسنا ظهار کرد: گروه فرخه حدود ۱۰ سال گذشته با همراهی هنرجویان شکل گرفته و در رویدادهای خارجی و داخلی بسیار زیادی به عنوان نماینده و سفیر فرهنگی و هنری ایران نیز شرکت کرده است.
وی در خصوص انتخاب نام «فرخه» برای گروه خاطرنشان کرد: فرخه در زبان پهلوی ساسانی به معنای دست افشانی و پایکوبی است و ماهیت و اصالت حرکاتی که گروه فرخه انجام میدهد به شادی و پایکوبی آن دوره نیز بازمیگردد و نامگذاری این گروه به دلیل پارسی و ایرانی بودن آن است که معنای جامعی نیز دارد.
سرپرست گروه حرکات آیینی فرخه بیان کرد: باید به این نکته توجه کرد که حرکات آیینی و رقصهای محلی، سالهای سال قدمت داشته و شاید به هزاران سال بازمیگردد. طی اطلاعاتی که به دستم رسیده بود پس از انقلاب گروههایی در تبریز بودند که چنین حرکات آیینی را انجام میدادند و من از این اتفاق ایده گرفتم و در نهایت آن را عملی کردم.
وی اضافه کرد: همچنین قبل از انقلاب گروههایی بودند که مانند گروه فرخه حرکات آیینی و محلی خود را اجرا و در کشورهای مختلف به نمایش میگذاشتند و ما با برخی از اعضای آن تیمها در ارتباط هستیم و گاهی اوقات با آنها در بعضی از اجراها همکاری میکنیم.
توکلی در خصوص محدودیتهایی که برای گروه فرخه به وجود آمده است، تصریح کرد: با توجه به اینکه نمیتوان محدودیتها و مشکلاتی که برای لغو و یا عدم گسترش گروه وجود دارد را نادیده گرفت اما خوشبختانه با پیگیری و رعایت بسیاری از ملاحظاتی که ما در گروه خود به کار میگیریم و همچنین دریافت مجوزهای لازم از اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان و علاقهای که اعضای گروه دارند با محدودیتی مواجه نیستیم.
وی ادامه داد: گروه فرخه توانست با همراهی و همدلی اجراهایی با کیفیت به نمایش بگذارد تا مخاطبان زیادی را به خود جلب کند. معمولا اعضای گروه بین ۱۰ تا ۱۲ نفر هستند و تعدادی از آنها از ابتدای تشکیل گروه حضور داشتند و طی این سالها تنها تعدادی اضافه شدند و یا این گروه را ترک کردند.
سرپرست گروه حرکات آیینی فرخه در خصوص ارزیابی خود از حضور در جام ملتهای آسیا، خاطرنشان کرد: سفرهای خارجی و اجراهای بینالمللی گروه فرخه از سال ۹۴ با حضور در جشنوارههای بینالمللی آغاز شد که ما در جشنواره کشورهای اسپانیا، ایتالیا، مالزی و ... شرکت کردیم و از این سفرها تجربه بسیار خوبی از تعاملات با کشورهای دیگر نیز به دست آوردیم و این امر باعث شد که مسئولان برای رویدادهای بزرگ بتوانند روی ما حساب کنند، زیرا هیچ گروهی مانند گروه فرخه این میزان تنوع را ندارد.
وی با اشاره به اینکه گروه فرخه تنها گروهی است که کار چندین گروه دیگر از اقصی نقاط کشور را انجام میدهد، اظهار کرد: در سال گذشته ما برای جام جهانی قطر دعوت شدیم و علیرغم حواشی که برای تیم ملی ایران به وجود آمد ما اجراهای خود را به نمایش گذاشتیم. همچنین وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و وزارت ورزش و جوانان، ۳ ضلعی بودند که فعالیتهای فرهنگی را با توجه به رضایت خوبی که از گروه فرخه داشتند نیز برنامهریزی کردند.
توکلی بیان کرد: برای جام ملتهای آسیا هم به طور ناگهانی و بدون اینکه از قبل با ما هماهنگ کنند ظرف ۴۸ ساعت به جام ملتها دعوت شدیم و این امر یکی از مشکلاتی بود که در ارتباطات دیپلماتیک و یا ورزشی شاهد آن بودیم. با توجه به اینکه اعضای گروه فرخه برنامههای اجرایی خود را میداند و همواره آمادگی کامل برای نمایش هنر و فرهنگ ایران را دارند اما این نوع دعوت جالب نیست و باید از چند روز قبل با ما هماهنگ میشد که متاسفانه این اتفاق نیفتاد.
آیینهای محلی اقوام ایرانی دارای جذابیتهای منحصر بهفردی است
وی در پاسخ به این پرسش مبنی بر اینکه از کدام یک از حرکات آیینی ایرانی بیشتر استقبال میشود، تصریح کرد: هر کدام از آیینهای محلی اقوام ایرانی دارای جذابیتهای منحصر بهفردی بوده که گاهی اوقات غافلگیر کننده است. به عنوان مثال در برخی از مواقع تصور میکنیم که لباس تربتجام شاید بسیار برای مخاطبان جذاب نباشد، اما برخلاف تصور افراد زیادی را جذب میکند و این موضوع در کشورهای فرانسه و اسپانیا به تکرار اتفاق افتاد که با استقبال مواجه شدیم و با اشتیاق عکس و فیلم میگرفتند که این امر برای ما جالب توجه بود.
سرپرست گروه حرکات آیینی فرخه تاکید کرد: لباس و رقص محلی کردی در دوحه قطر بسیار مورد توجه قرار گرفت و برای مخاطبان جذاب بود. همچنین حرکات آیینی کرمانجی در مالزی مورد استقبال مردم آن کشور قرار گرفت. موردی که بسیار برای ما جالب بود این است که تمامی این کشورها به دلیل جنب و جوش و شادی که در حرکات آذری وجود دارد آن را به خوبی میشناختند و علاقه نشان میدادند. ماهیت این نوع حرکات آیینی که در معرض دید عموم و در فضای باز انجام میشود به دلیل جنب و جوش و پویایی که در این حرکات وجود دارد برای افراد به خصوص کشورهای دیگر جالب است و آنها را جذب میکند.
وی ادامه داد: به نظر من تاجیکستان به لحاظ فرهنگی بسیار به ما نزدیک هستند و حتی خود را ایرانی میدانند و میگویند که ما با هم برادر هستیم و این موضوع برای ما جالب توجه بود. همچنین حرکاتی که از آنها مشاهده میکردیم متوجه میشدیم که حرکات آنها از ریشههای کامل و پیوستهای برخوردار است و گویی که حرکات آیینی ما را انجام میدهند. کشور هند نیز به لحاظ ارتباط بسیار گرم و صمیمی با ما رفتار میکردند.
توکلی خاطرنشان کرد: نمایشهای فولکلوریک میتوانند به صورت ساده نشان دهند که انسانها چطور میتوانند با هم در صلح ارتباط داشته باشند تا بسیاری از مشکلات رنگ ببازند. زمانی که نمایشهای فولکلور را با یکدیگر به اشتراک میگذاریم قطعا باعث میشود تا با فرهنگ دیگر کشورها آشنا شویم و ما در ابتدا و یا انتهای اجرا برای بازدیدکنندگان به زبان انگلیسی از فرهنگ و هویت ایران صحیت و آنها را با جاذبههای گردشگری و فرهنگی کشورمان آشنا میکنیم.
حرکات آیینی محلی ایرانی هویتی هزار ساله دارند
وی افزود: با توجه به اینکه ایران دارای وسعت و جاذبههای فرهنگی و هنری بسیار زیادی است و ما به جذابترین شکل ممکن ترکیب موسیقی و نمایشهای فولکلوریک را به مخاطبان و علاقهمندان با همان اصالتی که حرکات آیینی دارند، نشان میدهیم تا ارزش فولکلوریک حفظ شود. حرکات آیینی محلی ایران دارای روح و هویتی است که قرنها و هزاران سال نیز به جای مانده است.
سرپرست گروه حرکات آیینی فرخه با بیان اینکه مسئولان باید در برگزاری چنین اجراهایی حمایت همهجانبه را داشته باشند، عنوان کرد: اگر افراد هر کدام در جایگاه تخصصی خود قرار گیرند قطعا میتوان شاهد حمایتهای خوبی از سوی آنها بود. اما در حال حاضر عدهای از افراد در جایگاههای تخصصی خود قرار ندارند و نمیتوانند و نمیدانند چگونه حمایتهایی را انجام دهند.
وارد شدن بخش خصوصی به حوزه فرهنگ میتواند خروجی موثری داشته باشد
وی با اشاره به اینکه اختصاص بودجه نیازمند عزم جدی مسئولان مربوطه است، بیان کرد: وارد شدن بخش خصوصی و ارتباط آن با حوزه فرهنگ اتفاقی است که میتواند خروجی بسیار خوبی داشته باشد و رسانهها میتوانند اتصال این حلقه باشند و برای آگاهی بخش خصوصی در این زمینه تلاش کنند، زیرا ما توانایی مشخصی داریم و با بالا رفتن تورم و دیگر مسائل قطعا این عملکرد و کیفیت به تدریج کاسته میشود.
توکلی با اشاره به اینکه در تئاترهای مختلف بازی و نمایشهای آیینی زیادی را اجرا کردیم، خاطرنشان کرد: به دلایل مختلف و با توجه به بازه زمانی که گذاشته میشود برای ما این اقدام بازده مالی ندارد، اما تا جایی که بتوانیم به دستاندرکاران حوزه تئاتر کمک خواهیم کرد. البته ما آموزشهایی برای عوامل داشتهایم و قطعا در صورت نیاز این کار را ادامه خواهیم داد.
وی تصریح کرد: هنر حرکات آیینی به قدری قدیمی و با اصالت است که باید مباحث آن به صورت کاملا حرفهای همراه با آموزشهای تئوری و عملی بیان شود، البته طراحیهای جدید و بهروزرسانی حرکات به این معنا نیست که اصل محتوا تغییر کند به این معنی است که نمایشهای جذابتری ارائه شود.
حرکات آیینی و محلی ایرانی گنجینه پنهان است
آرش مروی یکی از اعضای گروه حرکات آیینی فرخه در ادامه اظهار کرد: از ابتدای شکلگیری فرخه با این گروه همراه بودم و در تمام این مدت تلاش کردم فرهنگ ایران را به کشورهای مختلف دنیا معرفی و در جهت ارائه این فرهنگ، سنت و حرکات آیینی گامی موثر بردارم.
وی بیان کرد: با توجه به اینکه ما در کشورهای مختلف برای معرفی آیینهای محلی خود اجراهایی را به نمایش میگذاریم به این موضوع رسیدهایم که ریشه این حرکات آیینی تا چه اندازه میتواند ملتها را به هم نزدیک کند. زمانی که در جشنوارههای مختلف کشورهای دنیا شرکت میکردیم هر زمان که فرصت میشد با گروههای دیگر کشورهای مختلف ارتباط میگرفتیم تا با ریتم و حرکات آنها آشنا شویم و گاهی اوقات آنها را با حرکات آیینی خود ترکیب و یک حرکت ابتکاری جالب توجهی را طراحی میکردیم که مورد توجه بسیاری از افراد قرار میگرفت.
عضو گروه حرکات آیینی فرخه مطرح کرد: با توجه به اینکه جام ملتهای آسیا بود، بالطبع تمامی تیمها آسیایی بودند و تا حدودی با حرکات آیینی ما آشنا بودند و به خوبی ارتباط میگرفتند. حتی عدهای از آنها از بعضی از حرکات آیینی ما مانند آذری و کردی سوال میکردند و برایشان جالب بود.
وی ادامه داد: ما در راهبردهای خود معرفی متفاوتی برای حرکات آیینی خود نداریم، زیرا حرکات آیینی و محلی ایرانی گنجینه پنهانی است که خیلی به آن پرداخته نشده و مسئله حیاتی ما نیست و به همین دلیل ما این فرصت را غنیمت شمردیم و به این سمت رفتیم تا ذرهای از این گنجینه پنهان را به کشورهای دیگر دنیا معرفی کنیم و سعی کردیم بهترین اجراها و نمایشها را نیز داشته باشیم.
وی خاطرنشان کرد: با توجه به اینکه ما علاقه زیادی به گروه فرخه و همچنین کاری که انجام میدهیم، داریم سعی کردیم در کنار شغلهایمان به این کار فرهنگی نیز بپردازیم. اما داشتن شغل دیگر باعث نمیشود که نسبت به این گروه و کار فرهنگی که انجام میدهیم بیتفاوت باشیم و همواره در تمامی اجراهای خود و حتی در چند پارت پشت سر هم تلاش کردیم تا ارائه و معرفی خوبی از هویت و فرهنگ ایران به نمایش گذاریم.
مروی گفت: همچنین در هر کدام از این پارتها که به آیین محلی خاصی میپردازیم برخلاف دیگر گروهها که اهمیتی به لباس و نوع اجرای خود ندارند، ما برای هر آیین محلی لباس و نوع اجرای خود را تغییر میدهیم که گاهی اوقات به قدری اجراها فشرده است که شرایط را برای ما سخت میکند. ما از مسئولان انتظار داریم که ما را حمایت کنند تا دلگرمی بیشتری را برای اجرای حرکات آیینی در کشورهای مختلف و معرفی هویت و فرهنگ ایران داشته باشیم.
انتهای پیام