به گزارش ایسنا به نقل از روابطعمومی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، به منظور تسهیل دسترسی استادان، پژوهشگران، نویسندگان، مترجمان و علاقهمندان به معادلهای فارسی و لغات و اصطلاحات بیگانه، نسخه الکترونیکی شش جلد هزارواژههای زیستشناسی (۱ و ۲)، پزشکی (۱، ۲ و ۳) و ژنشناسی و زیستفنّاوری بر روی وبگاه فرهنگستان زبان و ادب فارسی بارگذاری شد.
بر این اساس هزارواژه زیستشناسی (دو جلد) شامل مجموعهواژههای پروتگانشناسی، ژنشناسی و زیستفنّاوری، علوم گیاهی، جانورشناسی، گیاهان دارویی، زیستشناسی عمومی، علوم جانوری و میکروبشناسی بر روی وبگاه فرهنگستان زبان و ادب فارسی بارگذاری شد.
همچنین هزارواژههای پزشکی (سه جلد) شامل مجموعه واژههای اَرتاپزشکی، اعتیاد، روانپزشکی، علوم پایه پزشکی، علوم تشریحی، علوم دارویی، علوم سلامت، مهندسی پزشکی، میکروبشناسی، پیوند، شنواییشناسی، مدیریت سلامت، پزشکی، دندانپزشکی، شنواییشناسی و دامپزشکی بر روی وبگاه فرهنگستان زبان و ادب فارسی بارگذاری شد.
همچنین نسخه الکترونیکی یک جلد هزارواژه ژنشناسی و زیستفنّاوری نیز بر روی وبگاه فرهنگستان زبان و ادب فارسی بارگذاری شد.
گروه واژهگزینی سال ۱۳۷۴ و با هدف برابرگزینی برای واژههای بیگانه و تقویت زبان علمی فارسی راهاندازی شد و در آغاز فعالیت خود واژههای بیگانه را در حوزه عمومی بررسی و معادلیابی کرد. اما نظر به اهمیت واژهگزینی در حوزههای علوم و فنون، از سال ۱۳۷۵ کار واژهگزینی تخصصی را با همکاری فرهنگستانهای علوم و علوم پزشکی و هنر و تعدادی از انجمنها و مؤسسههای پژوهشی و دانشگاههای کشور آغاز کرد. در حال حاضر ۶۵ کارگروه تخصصی واژهگزینی با حضور استادان و کارشناسانی از رشتههای گوناگون علمی در فرهنگستان زبان و ادب فارسی فعالیت میکنند و در طول سالهای گذشته ۶۵ هزار واژه در حوزههای مختلف علمی و هنری به تصویب فرهنگستان رسیده است.
با فراتر رفتن تعداد واژههای مصوّب هر حوزه، فرهنگهای موضوعی از فرهنگ واژههای مصوّب فرهنگستان زبان و ادب فارسی استخراج و با عنوان «هزارواژه» تدوین و منتشر شده است.
پیشتر این کتابها در انتشارات فرهنگستان زبان و ادب فارسی منتشر شده است و قبلا نسخۀ الکترونیکی هزارواژههای علوم مهندسی (سه جلد)، علوم زمین (سه جلد)، علوم انسانی (دو جلد)، هنر، زبانشناسی، باستانشناسی، روانشناسی، گردشگری و جهانگردی در وبگاه فرهنگستان منتشر شده است.
انتهای پیام