احمد پاکتچی، امروز چهارشنبه ۱۰ اسفند در ارتباط تصویری با مراسم افتتاحیه نخستین همایش ملی زبانها و گویشهای مناطق مرزی ایران که به میزبانی دانشگاه بیرجند در سالن فرهنگسرای این شهر برگزار شد، اظهار کرد: به لحاظ اهمیتی که زبانها به عنوان ابزار هویتساز دارند وقتی در مناطق مرزی قرار میگیرند اهمیت آن به دلیل نقشی که در پیوند بین ملتهای مختلف در دو سوی مرز و چند کشور میتوانند ایجاد کنند دوچندان میشود.
به گزارش ایسنا، وی بیان کرد: موضوع زبان در برنامههای مختلف یونسکو قرار دارد، اما به طور خاص سالهاست موضوعی با عنوان "زبانهای بومی" در این سازمان مورد توجه قرار گرفته است.
سفیر و نماینده دائم ایران در یونسکو با بیان اینکه بخشی در سازمان آموزشی، علمی و فرهنگی ملل متحد در این زمینه کار میکنند و در شورای اجرایی یونسکو از اواخر سال گذشته این موضوع تصویب شد که ۱۰ سال آینده به عنوان دهه زبانهای بومی شناخته شد، افزود: برای زبانشناسان در ایران فرصت مناسبی است که از این دهه استفاده کنند و با توجه به اینکه فضای زبانشناسی ایران از لحاظ علمی پیکره قوی دارد و از لحاظ دانشگاهی نیز فعال است میتواند در این زمینه فعالیت خوبی داشته باشد و نقش بینالمللی خودش را ایفا کند.
وی ادامه داد: یونسکو در سلسله مباحث خود زبانهای بومی را مد نظر دارد و هدف از برگزاری این همایش نیز احیای زبانهای بومی و ارتقای و نگهداری آنها به لحاظ ارتقای جایگاه اجتماعی است.
سفیر و نماینده دائم ایران در یونسکو با بیان اینکه یونسکو به زبانهای بومی از این منظر نگاه میکند که هر زبان یک میراث ناملموس برای کل بشر است و میراث باقیمانده از گذشته محسوب میشود، تصریح کرد: حفظ و ارتقای جایگاه زبانهای بومی در مناطق مرزی گامی در جهت حفظ و ارتباط پیوندهای فرهنگی دو سوی مرز است.
پاکتچی گفت: زبان تعاریف مختلفی دارد و آنهایی که زبان را به مثابه ابزار ارتباط و تفکر و نماد هویتبخشی برای یک جامعه در نظر گرفتند اگر همه اینها را با هم لحاظ کنیم میبینیم که تک تک اینها مساله زبان را با ماموریتهای یونسکو مرتبط میکند.
سفیر و نماینده دائم جمهوری اسلامی ایران در یونسکو یادآور شد: در ایران به اندازهای موضوع زبانها و گویشها قوی است که ما را به کشوری ویژه در تنوع زبانی و گویشی تبدیل میکند؛ بنابراین باید بیشتر مورد توجه باشد.
انتهای پیام