سرهنگ حسن حبیبی امروز، ۲۷ بهمن ماه در آیین رونمایی از ۴۴ عنوان کتاب دفاع مقدس که در دانشکده علوم پایه رشت برگزار شد، یکی از دستاوردهای برجسته دوران نورانی و پر افتخار دفاع مقدس را در حوزه فرهنگ و هنر دانست و اظهار کرد: دفاع مقدس به فرهنگ و هنر و ادب ایران ارتقا بخشید و گونه های هنری فاخر همچون شعر دفاع مقدس، کتاب دفاع مقدس، ادبیات دفاع مقدس، فیلم دفاع مقدس، سینمای دفاع مقدس و تئاتر دفاع مقدس را خلق کرد.
وی با اشاره به بیانات رهبر انقلاب درباره دستاوردهای نظامی و بازدارندگی و علم و فناوری و پزشکی و صنعتی کشور و تبیین افق های پیش روی نظام، افزود: رهبر انقلاب در حوزه دفاع مقدس همواره بر کم کاری ها تاکید دارند و خواستار پرداختن بیشتر به زوایای پیدا و پنهان معارف دفاع مقدس هستند.
مدیرکل حفظ آثار و نشر ارزش های دفاع مقدس گیلان با تاکید بر لزوم معرفی فرهنگ و معارف دفاع مقدس به زبان هنر برای نسل های آینده، خاطرنشان کرد: همواره سعی شده خط مقدم دفاع مقدس به تصویر کشیده شود، اما دفاع مقدس باید از ابعاد دیگر همچون تاب آوری مردم و بسیج امکانات نیز مورد بازخوانی و معرفی قرار بگیرد.
حبیبی، با اشاره به آثار فرهنگی و اجتماعی ارزشمند دوران دفاع مقدس در ایجاد وحدت و همدلی، تصریح کرد: رونمایی از کتاب دفاع مقدس از مصادیق جهاد تبیین است، زیرا دفاع مقدس به ملت ایران عزت بخشید و نظام اسلامی را تثبیت کرد.
وی ساخت مرکز فرهنگی دفاع مقدس گیلان را یکی از اولویت های اصلی استان دانست و گفت: تولیدات فرهنگی و ادبی و هنری و رسانه ای نرم افزار این مرکز فرهنگی محسوب می شود و خوشبختانه آثار تولید شده در حوزه دفاع مقدس جزو پر مخاطب ترین آثار هستند.
رونمایی از ۲ عنوان ترجمه کتاب دفاع مقدس
اسماعیل محمدپور، رئیس اداره ادبیات و تاریخ اداره کل حفظ آثار و نشر ارزش های دفاع مقدس گیلان نیز در ادامه، این ۴۴ عنوان کتاب را جزو تولیدات این اداره کل در سال ۱۴۰۱ دانست و بیان کرد: شاهد تنوع موضوعی این کتاب ها هستیم.
وی از رونمایی از ۱۰ عنوان نمایشنامه دفاع مقدس خبر داد و خاطرنشان کرد: رونمایی از این تعداد نمایشنامه دفاع مقدس در یک سال بی سابقه بوده و مربوط به شهدا و رزمندگان استان گیلان است.
رئیس اداره ادبیات و تاریخ دفاع مقدس گیلان نهضت ترجمه آثار دفاع مقدسی را جزو تاکیدات رهبر انقلاب دانست و اضافه کرد: امسال بیش از ۱۰ عنوان کتاب نویسندگان و شاعران حوزه دفاع مقدس را به زبان های عربی و انگلیسی ترجمه کردیم که دو عنوان آن رونمایی می شود.
محمدپور، مترجم این کتاب ها را گیلانی دانست و تصریح کرد: علاوه بر نمایشنامه و ترجمه، تاریخ شفاهی و نثر ادبی و کتاب کودک نیز رونمایی می شود؛ طیف سنی نویسندگان و طراحی جلد آنها نیز به جذب مخاطب و ترویج امر کتابخوانی کمک می کند.
انتهای پیام