به گزارش ایسنا، دفتر آژانس ادبی و ترجمه پل در استانبول ترکیه در خبری اعلام کرد: این دو کتاب بر اساس قراردادهای رایتی که بین نویسنده کتاب «غنچه بر قالی» و ناشر کتاب «کوچ روزبه» (نشر افق) با انتشارات زنگین در استانبول توسط این آژانس ادبی منعقد شده بود، ترجمه و منتشر شدهاند.
بر اساس این خبر، این ناشر ترکیهای قبلا کتاب «کلاغ سفید» نوشته فریده جهاندیده از انتشارات آنا پل را با همکاری آژانس ادبی پل به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر کرده بود.
این آژانش ادبی همچنین اعلام کرد کتابهای «راز نگین سرخ» نوشته حمید حسام و «نه آبی، نه خاکی» نوشته علی موذن از انتشارات سوره مهر هماکنون در دست ترجمه هستند و بنا بر اعلام انتشارات اونسوز در ترکیه که حق ترجمه و انتشار آنها را به واسطه آژانس ادبی پل از ناشر ایرانی دریافت کرده است، به زودی منتشر و وارد بازار کتاب ترکیه خواهند شد.
دفتر آژانس ادبی پل همچنین خاطرنشان کرد: قرارداد رایت سه عنوان کتاب دیگر بهزودی با انتشارات ینی انسان در ترکیه نهایی شده و ترجمه و انتشار آنها در دستور کار ناشر ترکیهای قرار میگیرد.
انتهای پیام