به گزارش ایسنا، مهدی غلامی؛ رئیس گروه همکاریهای علمی بینالمللی پژوهشگاه حوزه و دانشگاه گفت: از این تعداد، ۸۳ اثر به طور قطعی ترجمه و منتشر شدهاند و ۱۹ اثر نیز در مرحله آمادهسازی جهت انتشار قرار دارند.
وی یادآور شد: این آثار تاکنون به زبانهای انگلیسی، عربی، روسی، اردو، ترکی استانبولی، آذری، اندونزیایی، بوسنیایی، فرانسه، چینی، آلمانی و اسپانیولی ترجمه و منتشر شدهاند.
بنا بر اعلام روابط عمومی وزارت علوم به نقل از پژوهشگاه حوزه و دانشگاه؛ غلامی افزود: در سال جاری علیرغم وجود مشکلات مالی، مراکز دارای ظرفیت نشر بینالمللی، با همت گروه همکاریهای علمی بینالمللی پژوهشگاه حوزه و دانشگاه و با رایزنیهای این گروه، موافقت قطعی ترجمه و نشر بین المللی ۹ اثر پژوهشگاه با حمایت مراکز هدف نیز دریافت شده و در دستور کار قرار گرفته است.
انتهای پیام
نظرات