• چهارشنبه / ۲۶ آبان ۱۳۹۵ / ۱۰:۰۶
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 95082618269
  • منبع : بنیاد سعدی

در آغاز دوره زبان فارسی در بلغارستان عنوان شد

شباهت‌های زبان و فرهنگ بلغارستان و ایران

شباهت‌های زبان و فرهنگ بلغارستان و ایران

دوره جدید آزاد آموزش زبان فارسی در بلغارستانبه به همت رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و با همکاری دانشگاه پلودیف بلغارستان افتتاح شد.

به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، محمدعلی کیانی، رایزن فرهنگی کشورمان و نماینده بنیاد سعدی در بلغارستان با حضور در کلاس درس زبان فارسی در محل دانشگاه پلودیف، با زبان‌آموزان دوره‌ جدید دیدار کرد و برای آن‌ها از فرهنگ و هنر ایران‌زمین سخن گفت.

او با تقدیر از تلاش‌های استاد زبان فارسی در شهر پلودیف، افزود: ترویج زبان فارسی مهم‌ترین بخش از فعالیت‌های رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی است و از استقبال بلغاریان از زبان و فرهنگ ایرانی خوشحال هستیم.

کیانی زبان و فرهنگ بلغارستان و ایران را دارای شباهت‌ها و اشتراک‌های فراوان دانست و اظهار کرد: دوره درسی زبان و فرهنگ ایرانی برای شرکت‌کنندگان و زبان‌آموزان موجب برکت و منفعت فراوان خواهد بود.

رایزن فرهنگی ایران در بلغارستان، زبان فارسی را کلید فهم ادبیات، فلسفه و عرفان ایرانی خواند و آشنایی با بزرگان ادب و دانش، همچون سعدی و خیام و مولانا را از گذرگاه این زبان میسر دانست. او کشور ایران را کشور فرصت‌ها و سرزمین زیبایی‌ها معرفی کرد و از امکان اعزام فراگیران ممتاز برای دوره تکمیلی زبان فارسی به ایران سخن گفت.

کیانی همچنین با اشاره به شباهت‌های فرهنگ پارسی و بلغاری، افزود: زبان فارسی هویت ایرانیان و از ریشه‌های مشترک قوم‌های بلغاری و ایرانی است.

رایزن فرهنگی ایران در بلغارستان اظهار امیدواری کرد تا فراگیران زبان فارسی، بتوانند آثار ادبی ایران را با زبان اصلی بخوانند و بدون واسطه از منابع الهامی زبان فارسی در بهبود زندگی دنیوی خود مدد گیرند.

وی افزود: فارسی زبان خردمندی‌ها و کلید گنجینه‌ معنوی و راه دستیابی به میراث سخن و دانش بزرگان است که شما زبان آموزان می‌توانید گوهرهای عقلانیت و معنویت را در اقیانوس زیبای زبان فارسی بیابید.

کیانی همچنین از فراگیران زبان فارسی در دانشگاه پلودیف دعوت کرد تا در از امکانات کتابخانه‌ای و آموزشی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در شهر صوفیه بدون محدودیت زمانی استفاده کنند و در برنامه‌های مختلف رایزنی فرهنگی شرکت کنند.

نماینده بنیاد سعدی ضمن اعطای گواهی‌نامه‌های پایان دوره زبان آموزان دوره آموزشی پیشین، گفت: دانشجویان فراگیر زبان فارسی از حمایت‌های رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران برای گذراندن تحصیلات عالیه در ایران و بهره مند می‌شوند.

در پایان این دیدار، فراگیران زبان فارسی خواستار برگزاری دوره‌های پیشرفته زبان فارسی در دانشگاه پلودیف  شدند که رایزن فرهنگی کشورمان نیز با استقبال از این پیشنهاد وعده داد تا این دوره در ماه آینده و به صورت دو هفته یک بار برگزار شود.

این دوره آزاد زبان فارسی در 66 ساعت آموزشی و در سطوح مقدمانی و متوسطه  و دو روز در هفته توسط استاد بلغاری - ایرانی‌تبار  برگزار می‌شود.

انتهای پیام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha