رایزنی فرهنگی ایران، کتاب «شهادت امام حسین (ع)، تراژدی کربلا، سیزده شب یادواره» به زبان فرانسه را در مراکز اسلامی این کشور توزیع کرد.
به گزارش گروه دریافت خبر خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا)، انتشارات لبنانی «بیت الکتاب» مجموعهای را تحت عنوان «شهادت امام حسین (ع)، تراژدی کربلا، سیزده شب یادواره» به زبان فرانسه به چاپ رسانده است. رایزنی فرهنگی ایران به توزیع 50 جلد از این کتاب در مراکز اسلامی فرانسه اقدام کرده است.
لیلا سورانی، نویسنده کتاب در اثر خود به تفصیل از واقعه کربلا و سیزده شبی که امام حسین (ع)، فرزندان و اصحابش در صحرای کربلا حضور داشتند، صحبت میکند.
در مقدمه این کتاب نویسنده با اشاره به هدف خود از نگارش این مجموعه به ارایه تحلیلی تاریخی سیاسی از حوادث صحرای کربلا همراه با بازسازی وقایع آن میپردازد و مینویسد: «متن این کتاب تنها منبعی است که به معتقدین فرانسه زبان این امکان را میدهد که همراه با دیگر شیعیان، یاد و خاطره حماسه کربلا و رنجهای تحمیل شده به امام حسین (ع) را زنده نگه دارند.»
در این کتاب، 13 موضوع درباره ماجرای عاشورا مطرح شده است که در جریان آن شمایی کلی از اعتقادات شیعه و نیز منش اهل تشیع به خواننده ارایه میشود. مؤلف کتاب همچنین در مقدمه آن یادآور میشود که هیچ چیز با عظمت روح شهدای کربلا و ارزشهای والایی که آنها از آن دفاع کردند، برابری نمیکند.
از نگاه نویسنده، تنها چیزی که میتواند عظمت حادثه کربلا را به تصویر بکشد، هنر روایت تراژدیگونه آن است. تراژدی که البته میتواند به شکلهای مختلف، از جمله برگزاری تعزیه، سوگواری و ... به تصویر درآید.
همچنین به زعم نگارنده، امروزه کسانی که هنر و توانایی بازگویی این حادثه غمبار تاریخی را دارند، قادرند از نظر احساسی و عاطفی به خوبی با مخاطب خود ارتباط برقرار کنند و در عین حال پیام عاطفی و تراژیک ماجرای کربلا را به شیفتگان و پیروان امام حسین (ع) منتقل کنند.
لیلا سورانی در مقدمه کتاب خود همچنین به صورت ضمنی اشاره میکند که هدفش از تألیف این کتاب به نمایش درآوردن گوشهای از هنر روایی در نقل حادثهای عظیم همچون ماجرای کربلاست که با چیرهدستی یک راوی میتواند تا انتهای تاریخ زنده بماند.
در این مجموعه نویسنده همچنین اشاره میکند که پیام امام حسین (ع) مرزهای جغرافیایی را درمینوردد و هر معتقد یکتاپرستی را مورد خطاب قرار میدهد،؛ کما اینکه گاندی در وصف قیام امام حسین (ع) میگوید: «من از حسین آموختم چگونه در عین مغلوب شدن پیروز میدان جنگ بود.»
بر اساس این گزارش، از لیلا سورانی کتابهای دیگری به زبان فرانسه راهی بازار کتاب شده، از جمله این کتابها میتوان به «امام سجاد (ع)، بازخوانی تاریخ اسلام»، «امام کاظم (ع)، امام هفتم شیعیان»، «امام صادق (ع)، اشاعه و قانونمندی شیوه زندگی در اسلام»، «نماز، ستون دین اسلام، آموزش آن» اشاره کرد.
همچنین این نویسنده کتابی از امام خمینی (ره) تحت عنوان «جهاد اکبر» را نیز به زبان فرانسه ترجمه کرده است.
رایزنی فرهنگی کشورمان در فرانسه در راستای اهتمام به حمایت از برگزاری مناسبتهای دینی و مذهبی، با تهیه 50 جلد از این کتاب ارزشمند، به توزیع آن در مراکز اسلامی و شیعی پاریس همزمان با ایام سوگواری ماه محرم پرداخته است.
انتهای پیام
نظرات